Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have decimated industry » (Anglais → Français) :

Of the many tax increases the opposition has proposed, and we have heard it many times in the House and it bears repeating, the $21 billion carbon tax would decimate industry, transportation, commerce and negatively affect every citizen in the country.

Parmi les nombreuses augmentations d’impôt que propose l’opposition – nous l’avons si souvent entendu à la Chambre qu’il vaut la peine de le répéter –, il y a la taxe sur le carbone de 21 milliards de dollars, qui ruinerait l’industrie, les transports, le commerce et qui aurait une incidence négative sur tous les citoyens du pays.


It had a ruling which would have entitled it to crush the Canadian magazine industry and decimate Canadian magazines.

La décision leur permettait d'écraser et de décimer l'industrie canadienne des périodiques.


I fear that with the changes in the legislation, it will decimate business operators in seasonal industries. It has the potential to rob them of skilled workers, people who have been with them and provided expertise and services over a long period of time.

Je crains que les changements à la loi ne coupent les jambes des exploitants des industries saisonnières, en privant ces derniers de travailleurs qualifiés, qui leur fournissent services et expertise depuis longtemps.


Let me tell you a few things about the West Midlands: we have the largest youth unemployment and our motor industry was decimated, partly due to the European Union funding jobs in Slovakia that took away essential jobs from the Ryton plant.

Permettez-moi de vous décrire brièvement la situation dans les West Midlands: nous avons le taux de chômage des jeunes le plus élevé et notre industrie automobile a été décimée, en partie parce que l’Union européenne a financé une usine en Slovaquie, où ont été délocalisés les principaux emplois de l’usine de Ryton.


They have been done far too quickly, without proper consultation with Parliament, and they could decimate the agricultural industry.

Elles ont été élaborées bien trop vite, sans une véritable consultation du Parlement, et elles sont susceptibles de causer un préjudice énorme à l’industrie agricole.


– Mr President, if the rapporteur's original draft report had gone through and had been accepted, it would have decimated industry across the EU.

- (EN) Monsieur le Président, si le projet initial du rapporteur était passé et s'il avait été accepté, le secteur industriel au sein de l'Union européenne aurait été décimé.


If the original proposals had gone through, industry across the EU would have been decimated and workers thrown out of work – particularly in the construction industry, cement industry, mining and quite a lot of engineering industry – so thank goodness we have returned to some sort of sensible solution and moved back to the Council position where hearing protection can be taken into account when measuring decibel levels. I am glad we have moved back to the weekly measurement granted by Member States if they so deem necessary.

Si les propositions initiales avaient été approuvées, l'industrie de toute l'UE aurait été décimée et les travailleurs auraient perdu leur emploi - en particulier dans le secteur de la construction, l'industrie du ciment, l'industrie minière et une grande partie du secteur de l'ingénierie. Dieu merci, nous sommes maintenant revenus à une solution plus raisonnable et à la position du Conseil, qui permet de tenir compte de la protection auditive lors de la mesure des niveaux de décibels.


He listened to people from industry, people from the boats, fish plant workers, people who had been involved in the industry before, politicians of all stripes, union workers, union representatives, government people and others, and especially the mayors of towns that have been decimated by what has happened.

Il a écouté des gens de l'industrie, des pêcheurs, des employés d'usine de transformation, des gens qui avaient déjà participé à l'industrie, des politiciens de toutes les bannières, des syndiqués, des représentants syndicaux, des fonctionnaires et d'autres intervenants comme les maires de municipalités décimées.


So I think it is a contradiction in terms to talk about a peace process and to provide jobs in the arms industry for people who have been decimated by violence.

Je pense donc qu'il y a là une contradiction : d'une part, on parle de processus de paix et, d'autre part, on fournit des emplois dans l'industrie de l'armement à une population que la violence a décimée.


Prior to this government's election, B.C. used to have a softwood lumber industry, a fact that appears to have escaped the Minister of Heritage as her misguided Bill C-55 threatens to further decimate the industry.

Avant que le gouvernement actuel ne soit élu, il y avait une industrie du bois d'oeuvre en Colombie-Britannique, un fait qui semble avoir totalement échappé à la ministre du Patrimoine canadien, dont le projet de loi C-55 menace de frapper encore plus cette industrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have decimated industry' ->

Date index: 2022-09-23
w