Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have shown yet again » (Anglais → Français) :

The Connecting Europe Facility has yet again shown tremendous added value in the modernisation of the European economy".

Le mécanisme pour l'interconnexion en Europe a une fois de plus apporté une valeur ajoutée considérable dans la modernisation de l'économie européenne».


The barbaric acts of the past year have shown us again what we are fighting for – the European way of life.

Ces actes barbares nous ont à nouveau montré ce pour quoi nous nous battons: pour notre mode de vie européen.


Again, however, Member States have not been very proactive, with the clear majority not yet having developed any guidance on this subject, and almost half of the Member States not viewing such guidance as necessary in any case.

Cependant, les États membres n'ont une nouvelle fois pas adopté une attitude très proactive, une large majorité d'entre eux n'ayant pas encore élaboré d'orientations sur le sujet et près de la moitié n'en voyant de toute façon pas la nécessité.


The recent political events in Ukraine and Russia have once again shown the importance of ensuring security of gas supply.

Les récents événements qui ont marqué la scène politique en Ukraine et en Russie ont montré, une fois de plus, la nécessité d’assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz.


With most Member States having shown that relocation works if there is political will, the Commission is calling on those Member States who have not yet done so to take steps to comply with their legal obligations and contribute fairly and proportionally to the scheme.

Tandis que la plupart des États membres ont montré que la relocalisation fonctionnait pour autant qu'existait une volonté politique, la Commission exhorte les États membres qui ne l'ont pas encore fait à prendre des mesures pour se conformer à leurs obligations juridiques et contribuer au programme de relocalisation de façon équitable et proportionnée.


The Agency Workers’ Directive is yet another ill-thought-out and inappropriate EU directive which has yet again disproportionately and adversely affected the UK, which has a third of all EU agency workers. And, incidentally, it is by having a flexible workforce that you raise people out of poverty.

La directive sur le travail intérimaire n’est rien d’autre qu’une énième directive de l’UE mal conçue et inappropriée qui, une fois encore, a produit des effets disproportionnés et indésirables sur le Royaume-Uni, qui représente un tiers des travailleurs intérimaires de l’Union. Soit dit en passant, d’ailleurs, avoir une population active flexible constitue aussi un moyen de sortir les personnes de la pauvreté.


We have shown yet again that the endowment of responsibility in the budget field begets parliamentary responsibility in return.

Nous avons montré, une fois de plus, que la responsabilité confiée au Parlement sur le plan budgétaire s’est accompagnée, en retour, d’une action responsable des parlementaires.


The European Union has shown, yet again, that it has the ability to address new challenges.

L’Union européenne a démontré une fois de plus qu’elle était capable de relever de nouveaux défis.


The Portuguese Presidency has shown yet again that it is high time the tasks and competences of Europe and the national Member States were given clear definition.

La présidence portugaise nous a montré une fois de plus qu'il est grand temps de définir clairement les tâches et les compétences de l'Europe et des États membres nationaux.


They will have to pay once for departing from an input taxation system, and they will then have to take a decrease in tax revenue on board at a later date. At the same time, they will have to help foot the bill for any unsatisfactory products they have helped to promote which do not prevent poverty in old age, and they might even have to pay a third time because, in addition, they will have to finance poverty in old age from public coffers. These Finance Ministers may then have to pay yet again because they will have to resign their posts, as punishment f ...[+++]

Ils devraient payer une première fois en renonçant à l'imposition anticipée tout en assumant simultanément les moindres recettes fiscales et le soutien probable aux produits moins performants, voire une troisième fois pour financer les caisses publiques de retraite destinées aux pauvres. Pour couronner le tout, ces ministres des Finances seraient peut-être même contraints d’abandonner leur travail pour avoir suivi cette procédure insensée.




D'autres ont cherché : yet again shown     has yet again     past year have     year have shown     past year     shown us again     member states have     again     russia have     once again shown     have once again     states who have     states having shown     having     have shown yet again     union has shown     yet again     presidency has shown     shown yet again     they will have     pay yet again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have shown yet again' ->

Date index: 2024-11-16
w