Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "have this opportunity today to add my thoughts " (Engels → Frans) :

As we discuss the future of Canada's military role in Afghanistan, I am pleased to have this opportunity today to add my thoughts and comments to this very important issue.

Nous discutons de l'avenir du rôle militaire du Canada en Afghanistan et je suis heureux d'avoir l'occasion de faire part de mon opinion sur cette question très importante.


I am pleased to have an opportunity to rise today to share my thoughts on an important issue that goes to the heart of the legitimacy of this House, democracy.

Je suis heureuse d'avoir l'opportunité de me lever aujourd'hui pour partager ma réflexion face à une question importante qui est au coeur de la légitimité de cette Chambre, soit la démocratie.


– (FR) Mr President, Mr Barroso, Madam High Representative for Foreign Affairs and Security Policy, Commissioner for Development, honourable Members of the European Parliament, honourable Members of Mali, I should like to begin by congratulating you, Mr Buzek, on your appointment as President of the European Parliament but, above all, I should like sincerely to thank the chairs of the political groups and all the MEPs for having done me the honour of inviting me here today, firstly, to share with you my thoughts concerning some major challenges that my country and the whole of Africa face, and, s ...[+++]

– Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission européenne, Madame la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Monsieur le Commissaire au développement, honorables députés européens, honorables députés du Mali, je voudrais, tout d’abord, vous féliciter Monsieur le Président, pour votre élection à la tête du Parlement européen, mais je voudrais surtout et encore remercier chaleureusement les présidents des groupes politiques et l’ensemble des parlementaires européens, de m’avoir offert le privilège de venir aujourd’hui ...[+++]


Mr. Speaker, I appreciate this opportunity even for just a few minutes to add my thoughts to the debate today on the concurrence motion of the report of the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development on post-secondary education.

Monsieur le Président, je suis content d'avoir ne serait-ce que quelques minutes pour ajouter mes réflexions à celles d'autres participants au débat d'aujourd'hui concernant la motion d'adoption du rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord sur l'enseignement postsecondaire.


Today I have this special opportunity of being able to share my thoughts with you - the elected representatives of the nations of Europe.

Aujourd'hui, j'ai cette opportunité particulière de pouvoir partager mes réflexions avec vous , les représentants élus des nations de l'Europe.


– (PT) Madam President, I should like to add my voice to those of all the other members who have spoken and in particular to point out that we are celebrating the European Year of Equal Opportunities for All, and equal opportunities, by definition, can have no borders, and we simply cannot remain indifferent to what is happening to women in Saudi Arabia and also in the rest of the Middle East as a whole.

– (PT) Madame la Présidente, je voudrais joindre ma voix à celle de tous les autres députés qui se sont exprimés et souligner en particulier le fait que nous célébrons l’Année européenne de l’égalité des chances pour tous, et l’égalité des chances, par définition, n’a pas de frontières. Nous ne pouvons donc décemment rester indifférents au sort des femmes en Arabie saoudite, ainsi que dans le reste du Moyen-Orient.


In my opinion, rivers of words and of ink have already been spoken and written on the enlargement of the European Union, to support and comment positively on the many facets of the procedure; I do not intend, therefore, to add my positive thoughts on the matter.

À mon avis, des flots de paroles ont déj? coulé et des milliers de pages écrites sur l’élargissement de l’Union européenne pour soutenir et commenter positivement les nombreuses facettes de la procédure; je n’ai donc pas l’intention, par conséquent, d’y ajouter mes considérations positives sur le sujet.


I want to use this opportunity today to share with you my thoughts on what this vision of a united Europe means to the people of my country, the Republic of Macedonia.

Je souhaite profiter de l'opportunité qui m'est offerte aujourd'hui pour partager avec vous mes réflexions sur la signification de cette vision d'une Europe unie pour les habitants de mon pays, la République de Macédoine.


Mr Chairman, Honourable Members The inquiry phase of your work is gradually coming to an end now, but new questions have arisen as you have questioned various people, and new documents have surfaced, so I am glad to have an opportunity today to present my own views.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Maintenant que s'achève petit à petit la phase d'enquête, émaillée par l'arrivée incessante de nouvelles questions et de nouveaux documents, je vous suis reconnaissant de me donner aujourd'hui une fois de plus l'occasion de vous exposer mon point de vue.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to add my thoughts on the federal budget that was tabled a couple of weeks ago in the House.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureuse d'avoir l'occasion de dire ce que je pense du budget fédéral déposé à la Chambre il y a une quinzaine de jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have this opportunity today to add my thoughts' ->

Date index: 2023-01-14
w