Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "having to dig deeply into " (Engels → Frans) :

And the Member States will have to dig deeper into their pockets.

Et les États membres devront y aller de leur poche.


It will mean digging deeply into the food component to pay for the rent with result that the person runs out of food money by the second or third week of the month, a reality that we and politicians have heard about for several years.

Cela signifie qu'il devra réduire considérablement le poste nourriture pour payer le loyer et qu'il ne lui restera plus d'argent pour se nourrir dès la fin de la seconde ou troisième semaine du mois, situation dont les politiciens et nous- mêmes entendons parler depuis plusieurs années.


Of course, this again boils down to Dutch taxpayers having to dig deeply into their pockets once again.

Bien évidemment, ce sont les contribuables néerlandophones qui en font les frais, qui doivent encore un peu plus mettre la main à la poche.


Those of us on this side of the House are ensuring that we do not dig too deeply into the pockets of hard-working Canadian families.

De ce côté-ci de la Chambre, nous veillons à ne pas trop puiser dans les poches des familles canadiennes qui triment dur.


After all, it will probably be the case with the 2010 budget, too, that Dutch citizens are left holding the baby and have to dig deep into their pockets, whilst MEPs from 19 out of the 27 countries present here play Santa Claus with other people’s money.

Car, après tout, il y a fort à parier que les citoyens néerlandais soient les victimes du budget 2010 aussi et qu’il leur faudra plonger profondément dans leurs poches, pendant que les députés de 19 des 27 pays ici présents continueront de jouer à Saint Nicolas avec l’argent des autres.


Therefore many entrepreneurs have to recur to informal loans or dig deep into their own pockets, sometimes putting in jeopardy the level of life of their own families.

De nombreux entrepreneurs doivent par conséquent recourir aux prêts informels ou piocher dans leurs économies, en compromettant parfois le niveau de vie de leur propre famille.


I would like at the outset to commend all of those, including my friend from Mississauga South and particularly my colleague from Yellowhead, indeed the former member for Calgary Southwest and others, for having the courage and intellectual and political integrity to dig deeply into an extraordinarily complex issue, but one of great moral import.

J'aimerais d'entrée de jeu féliciter tous les membres du comité, y compris mon ami de Mississauga-Sud et particulièrement mon collègue de Yellowhead, ainsi que l'ex-député de Calgary-Sud-Ouest, entre autres, d'avoir eu le courage et l'intégrité intellectuelle et politique d'approfondir une question qui est non seulement d'une complexité extraordinaire mais aussi d'une très grande importance du point de vue moral.


Ø invites the Council and Parliament to have regard to the contribution of developing countries in receiving refugees and applying international protection instruments and more generally to incorporate the international protection dimension more deeply into Europe's external policy on the basis of the Agenda for Protection; the Commission will consider the question in 2003 in the mid-term review of the country and regional strategy papers and will raise the objectives of ...[+++]

Ø invite le Conseil et le Parlement à prendre en compte la contribution des pays en développement dans l'accueil des réfugiés et l'application des normes en matière de protection internationale, et plus généralement à intégrer davantage la dimension de la protection internationale dans la politique extérieure européenne, au regard de l'Agenda pour la protection; dans cette perspective, la Commission examinera cet aspect en 2003 dans le cadre de l'examen à mi-parcours des documents de stratégie par pays et région et abordera les buts et objectifs de l'Agenda pour la protection dans le cadre de son dialogue sur les questions migratoires et de sa coopération a ...[+++]


If we all dig deeply in our collective memories we can think of living examples of people who have been treated unfairly by the system.

Si nous remontions tous très loin dans notre mémoire collective, nous trouverions des cas de personnes qui ont été traitées injustement par le système.


Although it is important that Bill C-68 meet one of the goals established, namely gun control-no one in the Bloc Quebecois is against this-, we must be very careful not to dig too deeply into taxpayers' pockets under the pretext of exercising some control.

Il est important que le projet de loi C-68 respecte non seulement un des buts recherchés, c'est-à-dire le contrôle des armes à feu-personne ne s'élève contre ça au Bloc québécois-mais cependant il faut faire très attention à ne pas vider outre mesure les poches des contribuables sous prétexte, justement, d'effectuer un certain contrôle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'having to dig deeply into' ->

Date index: 2021-01-24
w