Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «health care has once again demonstrated » (Anglais → Français) :

Mr. Chairman, as your recent work on health care has once again demonstrated, this committee has a well-deserved reputation for taking the time to get things right.

Monsieur le président, comme vos récents travaux sur les soins de santé l'ont illustré à nouveau, le comité a la réputation bien méritée de prendre le temps de faire les choses comme il faut.


It demonstrates once again that a common framework for the taxation of energy products should be established, not only on the structure of such taxes but also in relation to tax rates.

Cette situation démontre de nouveau qu'un cadre commun pour la taxation des produits énergétiques devrait être instauré, tant en ce qui concerne la structure que les taux de ces taxes.


Mr. Rick Limoges: Mr. Speaker, I am very glad that the member from the NDP has brought up health care funding once again.

M. Rick Limoges: Monsieur le Président, je suis très heureux que le député du NPD ait soulevé encore une fois la question du financement des soins de santé.


EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, added: 'With these twenty new measures worth almost EUR 300 million, the Trust Fund is demonstrating once again its added value in swiftly launching projects to tackle the root causes of instability and irregular migration in the Sahel and Lake Chad Basin regions.

M. Neven Mimica, Commissaire pour la coopération internationale et le développement, a dit: "Avec vingt nouvelles actions pour un montant total de près de 300 millions d’euros, le fonds fiduciaire démontre une nouvelle fois sa valeur ajoutée pour lancer rapidement des projets visant à s'attaquer aux causes profondes de l'instabilité et de la migration irrégulière dans les régio ...[+++]


In closing, I want to point out, as the Leader of the Government in the Senate, Senator Carstairs, did, with great diligence, intelligence, wisdom and sensitivity when she presented her committee's report on palliative care, that Senator Nolin once again demonstrated that the Senate is very well equipped to undertake studies on highly controversial issues.

En terminant, je tiens à souligner que, tout comme l'a fait le leader du gouvernement au Sénat, l'honorable sénateur Carstairs, avec beaucoup de diligence, d'intelligence, de sagacité et de sensibilité lorsqu'elle a présenté le rapport de son comité sur les soins palliatifs, le sénateur Nolin a démontré, une fois de plus, que le Sénat était très bien outillé pour mener à bien des études portant sur des sujets hautement controversés.


The competent authority may re-open a closed production area only if the health standards for molluscs once again comply with Community legislation.

L'autorité compétente ne peut autoriser la réouverture d'une zone de production fermée que si les normes sanitaires concernant les mollusques sont de nouveau conformes à la législation communautaire.


The competent authority may re-open a closed production area only if the health standards for molluscs once again comply with Community legislation.

L'autorité compétente ne peut autoriser la réouverture d'une zone de production fermée que si les normes sanitaires concernant les mollusques sont de nouveau conformes à la législation communautaire.


By taking quick and decisive action on the report of the national forum on health, this government has once again demonstrated its ongoing commitment to Canada's health care system, one of the pillars of Canadian society.

En donnant suite, rapidement et de façon déterminée, au rapport du Forum national sur la santé, le gouvernement montre encore une fois qu'il reste engagé à l'égard du régime de soins de santé, qui représente un des piliers de la société canadienne.


However, frontier workers are entitled to unemployment benefits from the State of residence rather than that of employment [100], and they can chose to be covered for health care in either State [101]. The family members of a frontier worker are only covered by the health care system of the State of residence, and once a frontier worker retires he can no longer be covered by the State of em ...[+++]

Toutefois les travailleurs frontaliers ont accès aux indemnités de chômage de l'État de résidence plutôt que de l'État d'emploi [100], et ils peuvent choisir l'État dans lequel ils veulent être assurés pour la maladie [101].Les membres de la famille d'un travailleur frontalier ne sont assurés pour la maladie que par le régime de l'État de résidence, et lorsqu'un travailleur frontalier part à la retraite, il ne peut plus être pris en charge par l'État d'emploi, mais par l'État de résidence.


The Prime Minister has once again demonstrated in the House that he has absolutely no understanding of the hopes and motivations of Quebecers.

Le premier ministre a démontré encore une fois en Chambre qu'il ne comprend absolument rien aux aspirations et aux motivations du peuple québécois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health care has once again demonstrated' ->

Date index: 2022-08-05
w