Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "health did indicate yesterday during " (Engels → Frans) :

I would like to indicate and reiterate for the record that indeed the Minister of Health did indicate yesterday during question period that “Today's development is a new one.

Je tiens simplement à rappeler publiquement que le ministre de la Santé a bel et bien tenu les propose suivants hier au cours de la période des questions: «Ce qui s'est passé aujourd'hui est quelque chose de tout à fait nouveau.


Senator Patterson indicated yesterday, during deliberation, the fact that the minister could not release information because of the Privacy Act.

Le sénateur Patterson a mentionné hier, pendant nos discussions, que le ministre ne pouvait pas divulguer l'information en raison de la Loi sur la protection des renseignements personnels.


I want to indicate that in clause 3, which outlines the objectives of the bill, I did indicate yesterday that I would be putting forward a recommendation that the word “multicultural” be added to “respecting the federal and bilingual character of Canada”.

À l'article 3, qui décrit les objectifs du projet de loi, j'ai indiqué hier que nous recommanderions l'inclusion des mots «et multiculturel» après les mots «dans le respect de son caractère fédéral et bilingue».


I should also tell you that in our final volume on health care, we did indicate that we would be doing a series of one- volume studies on specific aspects of the health care system, beginning with mental health.

Je dois aussi vous dire que dans notre dernier volume sur les soins de santé, nous avons précisé que nous ferions une série d'études en un volume sur des aspects précis du régime de soins de santé, en commençant par la santé mentale.


Some parties argued that the injury due to imports from India did not exist during the RIP as evidenced by the relative economic health and profits of the Union industry.

Certaines parties ont fait valoir que les importations en provenance de l'Inde n'avaient pas causé de préjudice au cours de la période d'enquête de réexamen, comme l'attestent la relative bonne santé économique et les bénéfices de l'industrie de l'Union.


The investigation showed that, although some injury indicators such as production volumes and capacity utilisation followed a positive trend, or remained stable such as employment, a number of other indicators relating to the financial situation of the Union industry, namely profitability, cash flow, investment and return on investment did not follow a satisfactory trend during the period considered.

L’enquête a montré que bien que certains indicateurs de préjudice, tels que les volumes de production et l’utilisation des capacités, avaient suivi une tendance positive ou demeuraient stables, tels que l’emploi, un certain nombre d’autres indicateurs relatifs à la situation financière de l’industrie de l’Union, à savoir la rentabilité, le flux de trésorerie, l’investissement et les rendements des investissements n’avaient pas suivi pas une tendance satisfaisante pendant la période considérée.


Hon. Jack Layton (Toronto—Danforth, NDP): Mr. Speaker, yesterday in the House the health minister indicated that the government would be willing to sit down to talk about the issue of private health care.

L'hon. Jack Layton (Toronto—Danforth, NPD): Monsieur le Président, hier, le ministre de la Santé à déclaré à la Chambre que le gouvernement serait prêt à s'asseoir pour discuter des services de santé privés.


During its investigation the Commission did not find any indications that the Portuguese authorities were actually involved in the adoption of the agreements on the acceptance of the delayed debt repayment by the operator of the broadcasting network (57).

Au cours de son enquête, la Commission n'a trouvé aucune indication lui permettant de déterminer si les autorités portugaises ont été effectivement impliquées dans l'adoption des accords sur l'acceptation du remboursement différé de la dette par l'opérateur du réseau de radiodiffusion (57).


4. The characteristics and performances referred to in sections 1 and 3 must not be adversely affected to such a degree that the health or the safety of the patient or the user and, where applicable, of other persons, are compromised during the lifetime of the device as indicated by the manufacturer, when the device is subjected to the stresses which can occur during normal conditions of use.

4. Les caractéristiques et les performances visées aux points 1 et 3 ne doivent pas être altérées de façon à compromettre la santé ou la sécurité du patient ou de l'utilisateur et, le cas échéant, d'autres personnes pendant la durée de vie du dispositif indiquée par le fabricant lorsque ce dernier est soumis aux contraintes pouvant survenir dans les conditions normales d'utilisation.


(44) In the light of all the abovementioned economic factors, the Commission reached the conclusion that during the investigation period imports of APT originating in the Republic of Korea and the People's Republic of China, taken individually or together, did not cause material injury to the Community industry as defined subsequent to the new facts set out in recital 12 (45) Since the Community producer which maintained its complaint indicated in its reply to the questionnaire that the clear improvement in its situation during the re ...[+++]

(44) Compte tenu de l'ensemble des facteurs économiques susmentionnés, la Commission est parvenue à la conclusion qu'au cours de la période de l'enquête, les importations d'APT originaires de la république de Corée et de la république populaire de Chine, prises isolément ou cumulées, n'ont pas causé un préjudice important à la production communautaire telle qu'elle s'est trouvée définie à la suite des faits nouveaux détaillés au considérant (12) (45) Le producteur communautaire demeuré plaignant ayant indiqué dans sa réponse au questionnaire que l'amélioration de sa situation, nettement perceptible au cours de la période de référence, ét ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'health did indicate yesterday during' ->

Date index: 2025-01-15
w