Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «heard speeches earlier today » (Anglais → Français) :

Mr. Momy said earlier these folks are knowledgeable with the revolving-door criminal justice system, and we heard testimony earlier today that Canada has become one of the primary global source countries for ecstasy and meth.

M. Momy a dit, plus tôt, que ces personnes connaissent le phénomène des « portes tournantes » au sein du système de justice pénale, et nous avons entendu dire, plus tôt aujourd'hui, que le Canada est devenu l'un des principaux pays dans le monde qui sont une source d'ecstasy et de méthamphétamine.


I heard mentioned in a speech earlier today in this place that over the past number of years Canada Post has been laying off workers, finding people's positions redundant and/or finding other reasons to terminate employees who are close to retirement age.

J'ai entendu dans un discours prononcé ici plus tôt aujourd'hui qu'au cours des dernières années, Postes Canada a licencié des travailleurs, jugeant que le poste des personnes en question était redondant ou trouvant d'autres raisons pour mettre fin à l'emploi de personnes qui s'approchent de l'âge de la retraite.


As I pointed out in my speech earlier today, the difficulties will arise in relation to the licensing of companies up to 2009.

Comme je l’ai indiqué dans mon discours tout à l’heure, les difficultés apparaîtront dans le cadre de l’octroi des licences aux entreprises jusqu’en 2009.


We need this strong signal. It would, and should, be widely heard. It would be an echo of the support you broadly expressed during the debate earlier today for renewed efforts for Lisbon, and an echo of our mutual readiness and determination to really deliver.

Nous avons besoin d’un signal fort, qui doit, et serait, largement entendu, et se ferait l’écho du soutien que vous avez largement exprimé plus tôt durant le débat d’aujourd’hui pour renouveler les efforts en faveur de Lisbonne, et démontrerait notre disposition mutuelle et notre détermination à véritablement aboutir.


In the meantime, with respect to the initiative before us today, which is the code of ethics for parliamentarians, I hope that the official opposition will withdraw its amendment, which obviously has no other purpose than to cause delays in launching today's initiative, which would allow researchers to prepare material over the summer in order to get the committee started on its return, on September 18 (1515) [English] Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I want to begin by congratulating our leader for his fine speech earlier ...[+++]oday on this subject.

En attendant, en ce qui concerne l'initiative aujourd'hui devant nous qui est le code d'éthique pour les parlementaires, j'espère que l'opposition officielle retirera son amendement qui, de toute évidence, n'a aucune autre raison d'être que celle de causer des délais pour enclencher l'initiative d'aujourd'hui, pour permettre aux recherchistes de préparer les documents au cours de l'été afin d'engager le comité dès son retour, le 18 septembre (1515) [Traduction] M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter le chef de notre parti pour l'excellent discours qu'il a prononcé sur ce sujet ...[+++]


Had Mrs Schörling been able to be present for the debate we had earlier today on the G8, she would have heard how much I sympathise with the objective which she has, but it is an argument that one has to put to the governments of Members States and to their parliaments, which vote on this public spending of those governments.

Si Mme Schörling avait pu assister au débat que nous avons tenu aujourd’hui sur le G8, elle aurait appris à quel point je comprends son objectif, mais il s’agit d’un argument qui devrait être présenté aux gouvernements des États membres et à leurs parlements, qui votent les dépenses publiques de ces gouvernements.


– Mr President, earlier today we heard in the context of the copyright and GMO legislation how it has taken three years for Parliament to reach the point of being in a position to approve it.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons entendu tout à l'heure, dans le contexte de la législation sur le droit d'auteur et de celle sur les OGM, qu'il aura fallu trois ans au Parlement pour être en mesure de les approuver.


Earlier today I heard that we may receive the result before the end of this month; perhaps we will hear more from the Commissioner about that in due course.

J'ai appris aujourd'hui que nous pourrions obtenir le résultat avant la fin de ce mois ; le commissaire nous en dira peut-être plus en temps opportun.


That, by the way, is creating all sorts of difficulties, as we heard in Senator Stollery's provocative and helpful speech earlier today, in terms of the choices we have made for liberalized trade.

En passant, cela crée toutes sortes de difficultés compte tenu des choix qu'il faut faire, comme nous l'a bien expliqué le sénateur Stollery, dans le discours provocant et édifiant qu'il a prononcé plus tôt aujourd'hui.


I heard speeches earlier today from two members of the Reform Party, the member for Esquimalt—Juan de Fuca and the member for Souris—Moose Mountain.

J'ai écouté deux députés du Parti réformiste s'exprimer plus tôt aujourd'hui: le député d'Esquimault—Juan de Fuca et celui de Souris—Moose Mountain.




D'autres ont cherché : we heard     momy said earlier     testimony earlier today     heard     speech     speech earlier     speech earlier today     widely heard     debate earlier     debate earlier today     his fine speech     fine speech earlier     before us today     would have heard     had earlier     had earlier today     today we heard     earlier     earlier today     today i heard     helpful speech     helpful speech earlier     heard speeches earlier today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heard speeches earlier today' ->

Date index: 2024-05-25
w