Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «here today but i would gently remind » (Anglais → Français) :

I know he might be happy that a certain member is not here today, but I would gently remind him that he does know the rules of the House, that he should not refer to a member who is not present in the House.

Même s'il doit être bien content qu'un certain député soit absent aujourd'hui, je lui rappellerais gentiment qu'il connaît la règle de la Chambre et qu'il sait donc qu'il ne doit pas faire référence à un député absent.


I've noticed that our colleagues from Transport are not here today, and I would simply remind the committee that they are available to answer those questions.

J'ai remarqué que nos collègues des Transports ne sont pas ici aujourd'hui et je rappelle simplement au comité qu'ils sont disponibles pour répondre à ces questions.


If the Conference of Presidents had wanted my President to speak, I am sure that he would be here today.

Je suis certain que si la conférence des présidents avait souhaité s'entretenir avec mon président, ce dernier aurait répondu présent.


As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.

Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.


I am pleased that we will be able to implement this together here today and I would like to thank the rapporteur, Mr Jáuregui Atondo, for his outstanding report.

Je suis heureux que nous puissions le mettre en œuvre ensemble aujourd’hui, ici, et je voudrais remercier le rapporteur, M. Ramón Jáuregui Atondo, pour ce remarquable rapport.


I have one other small question, and maybe it's a little bit irrelevant here today, but I would hope somebody with your expertise in the area of pensions.We have a conflict I shouldn't say a conflict, but we have a major problem today between a group of correctional officers with our corrections institutes across Canada and with Treasury Board in terms of a new demand on pensions.

J'ai une autre petite question, qui est peut-être peu pertinente aujourd'hui, mais j'espère que quelqu'un de votre calibre dans le domaine des régimes de pension.Il y a actuellement un conflit—je ne devrais pas dire que c'est un conflit, mais plutôt un gros problème qui touche un groupe d'agents de correction qui travaillent dans des établissements correctionnels canadiens et le Conseil du Trésor.


– (IT) Madam President, as rapporteur for TENs, I would like to start by thanking Mr Antonione for being here today, and I would like to thank Commissioner De Palacio for her work in general on this renowned project.

- (IT) Madame la Présidente, en qualité de rapporteur sur les RTE, je voudrais avant tout remercier M. Antonione de sa présence, et je voudrais remercier Mme la commissaire De Palacio, pour l’ensemble de son travail dans le cadre de ce fameux projet.


Yes, I agree with an awful lot has been done and we need what is proposed before us here today, but I would rather we use the OIE or WTO standard, so that all countries could agree on the classification, so that what we do in Europe would not be considered a trade barrier by the rest of the world with whom we must trade our meat products and live animals.

Oui, je suis d'accord avec une très grande partie de ce qui a été fait et nous avons besoin de ce qu'on nous soumet aujourd'hui, mais je préférerais que nous appliquions les normes de l'OIE ou de l'OMC, de sorte que tous les pays puissent convenir de la classification, de sorte les actions que nous menons en Europe ne soient pas considérées comme une entrave commerciale par le reste du monde, auquel nous vendons nos produits à base de viande et nos animaux vivants.


I understand that you do not have that here today, but I would appreciate your looking into it to provide the committee with the details on how information on airline passengers would be protected under the Public Safety Act.

Je crois savoir que vous n'avez pas la documentation à ce sujet avec vous aujourd'hui, mais j'apprécierais que vous envoyiez au comité les détails sur la façon dont les renseignements sur les passagers des compagnies aériennes seront protégés aux termes de la Loi sur la Sécurité publique.


Again, I salute the presence of your committee here today, but I would like to tell you that we need the help of the federal government.

Encore une fois, je salue la présence de votre comité dans notre ville aujourd'hui. Cependant, je voudrais vous faire valoir que nous avons besoin de l'aide du gouvernement fédéral.




D'autres ont cherché : not here     not here today     but i would     would gently     would gently remind     i would     would simply remind     would be here     here today     he would     here     before you today     would     together here     together here today     bit irrelevant here     irrelevant here today     new demand     for being here     being here today     antonione for being     before us here     whom we must     have that here     your committee here     committee here today     here today but i would gently remind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'here today but i would gently remind' ->

Date index: 2025-01-31
w