Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heritage minister saying she didn » (Anglais → Français) :

Trade officials were also frustrated with (the heritage minister), saying she didn't fully appreciate U.S. threats of a trade war.

Les fonctionnaires du commerce international ont également été déçus de (la ministre du Patrimoine), affirmant qu'elle n'était pas vraiment consciente des menaces de guerre commerciale des Américains.


I don't recall her ever saying she didn't make mistakes.

Je ne me rappelle pas l'avoir entendue dire qu'elle ne commettait jamais d'erreurs.


This request was made in a letter addressed to your predecessor—I cannot name her, but she is a woman, she was the Heritage minister, and she is now the Minister of Intergovernmental Affairs—on April 9, 2008, and to her colleagues, the Minister of Industry and the Minister of Intergovernmental Affairs.—The members opposite know about this because several of them received a letter.— Quebec once again stated its position on August 13, 2008, in a second l ...[+++]

Cette demande a déjà été formulée dans une lettre adressée à votre prédécesseure [je ne peux pas la nommer, mais c'est une femme et elle est l'ancienne ministre du Patrimoine et l'actuelle ministre des Affaires intergouvernementales] le 9 avril 2008 ainsi qu'à ses collègues, le ministre de l’Industrie et le ministre des Affaires intergouvernementales [les députés de l'autre côté de la Chambre sont au courant, car plusieurs d'entre eux ont reçu une lettre]. La position du Québec a de nouveau été formulée, le 13 août 2008, dans une deuxième lettre que j'adressais à la ministre du Patrimoine canadien [qui est la nouvelle ministre des Affair ...[+++]


These are some of the arguments that we hear from the heritage minister when she says that the details for allocating the money for festivals have not been finalized yet and that is why the money cannot be allocated.

La ministre du Patrimoine affirme que les modalités d'affectation du financement pour les festivals ne sont pas réglées et que c'est pour cette raison que l'argent ne peut pas être versé.


– I would say that seems to go a little beyond the title of the question, but I leave it to the Minister whether she wishes to deal with it or not.

– Je dirais que cela dépasse un peu l’intitulé de la question, mais je laisse à la ministre le soin de décider si elle souhaite répondre ou pas.


Who is going to take the resolutions of the Council of Foreign Ministers seriously when they have spent ten years saying, ‘this is the condition that must be met before you can take part’, and then, when the situation presents itself, say, ‘we didn’t mean it like that, we’ll let it go’.

Qui donc prendra au sérieux les résolutions du Conseil des ministres des Affaires étrangères quand ils ont répété pendant dix ans, «c’est la condition à remplir pour que vous puissiez participer», et qui, une fois que la situation se présente, disent, «ce n’est pas ce que nous voulions dire, oublions ça».


It goes without saying that this must be brought about in a democratic manner, but what I ask myself is when is something at last to be done? Commissioner Bonino told us the week after the parliamentary elections that she didn"t think an agency would work out.

Il va de soi que cela doit se dérouler démocratiquement mais ce que je me demande, c"est quand il va enfin en sortir quelque chose. La semaine après les élections européennes, le commissaire Bonino nous a dit qu"elle n"envisageait pas l"établissement d"une agence.


I find this a grave discourtesy to the Members of this House who signed that letter and I also find it astonishing that a minister in the EU presidency should come before a packed meeting of an intergroup and say that she has written to me when she knew full well that this was a lie and no letter had been sent.

J'estime que cela constitue un manque de courtoisie grave vis-à-vis des députés de cette Assemblée qui ont signé cette lettre et j'estime également qu'il est étonnant qu'une ministre de la présidence de l'UE prenne part à une réunion d'intergroupe et déclare qu'elle m'a écrit, alors qu'elle savait pertinemment qu'il s'agissait d'un mensonge et qu'aucune lettre n'avait été envoyée.


I repeat I am surprised because the Minister has served as a Member of the European Parliament and as a member of her national parliament and she should at least have thought about it and if she did not have a list, she had all the time in the world to ask for one rather than coming here today, if I may say so, without having done her homework.

Je suis surpris, je le répète, Monsieur le Président, car M. la ministre a été députée européenne et députée de son parlement national, elle devrait au moins prendre en considération ces éléments et, si elle ne possédait pas une telle liste des arrêts, la rechercher, elle avait tout le temps, et elle ne serait pas venue se présenter ainsi - qu’on me passe l’expression - devant nous, sans avoir appris sa leçon.


A constituent wrote to me saying she didn't want to have her taxes directed towards the armed forces, she didn't know what the armed forces did, etc.

Une électrice m'a écrit pour me dire qu'elle ne voulait pas que ses impôts servent à financer les forces armées, qu'elle ne sait pas ce qu'elles font, etc.




D'autres ont cherché : the heritage     heritage minister saying     frustrated with     saying she didn     her ever saying     heritage     heritage minister     several of them     from the heritage     she says     these are some     minister     whether she wishes     foreign ministers     ten years saying     ministers seriously     ‘we didn     democratic manner     goes without saying     myself     she didn t     a minister     when     than coming here     because the minister     without having     saying     heritage minister saying she didn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heritage minister saying she didn' ->

Date index: 2023-05-15
w