Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «him do but rather has gone down what » (Anglais → Français) :

We must look closely to see why a youth has gone down that path and what we should do to help him instead of giving him a criminal record.

Il faut voir, il faut étudier, afin de savoir pourquoi le jeune en est rendu là et quels sont les moyens que nous devons prendre pour l'aider au lieu de lui donner un casier judiciaire criminel.


We cannot, however, ignore the complex and difficult choices faced by President Karzai, who has not in fact chosen to punish the warlords, as Human Rights Watch, for example, would have him do, but rather has gone down what is perhaps the only road currently available to him, namely permitting the warlords to be elected as well.

Nous ne pouvons pas ignorer, cependant, les choix complexes et difficiles auxquels le Président Karzaï est confronté, qui en fait n’a pas choisi de punir les seigneurs de la guerre, comme le préconisait par exemple Human Rights Watch, mais a suivi le chemin qui est peut-être le seul qui lui soit actuellement accessible, à savoir autoriser les seigneurs de la guerre à être également élus.


We cannot, however, ignore the complex and difficult choices faced by President Karzai, who has not in fact chosen to punish the warlords, as Human Rights Watch, for example, would have him do, but rather has gone down what is perhaps the only road currently available to him, namely permitting the warlords to be elected as well.

Nous ne pouvons pas ignorer, cependant, les choix complexes et difficiles auxquels le Président Karzaï est confronté, qui en fait n’a pas choisi de punir les seigneurs de la guerre, comme le préconisait par exemple Human Rights Watch, mais a suivi le chemin qui est peut-être le seul qui lui soit actuellement accessible, à savoir autoriser les seigneurs de la guerre à être également élus.


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreate ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années a ...[+++]


(Return tabled) Question No. 65 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the climate summit in Copenhagen and climate change: (a) what criteria needed to be met in order to be part of the Canadian delegation; (b) what were the name and position of each member of the Canadian delegation, what expertise and skills did each bring to the table, and for what time period were each in Copenhagen; (c) what was the total ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Sommet de Copenhague sur le climat et les changements climatiques: a) à quels critères a-t-il fallu satisfaire pour faire partie de la délégation canadienne; b) quels sont les noms et postes de chacun des membres de la délégation canadienne, quel savoir-faire et quelles compétences ont-ils amené chacun, et pendant combien de temps ont-ils été chacun à Copenhague; c) quel était le budget total de la délégation, du transport aérien au logement en passant par les indemnités quotidiennes; d) qu’a-t-on acheté comme compensation au déplacement de la délégation, ...[+++]


One that you mentioned, Commissioner, is the fact that prices for fish have gone down rather than up.

Vous avez par exemple mentionné, M. le commissaire, la baisse des prix des produits de la pêche.


In a few weeks’ time, then, the website will have been updated and you will be able to see whether overall prices in the different countries have gone down and what the trends have been during the last year.

Dans quelques semaines, le site web aura alors été mis à jour et vous pourrez voir si, dans l’ensemble, les prix pratiqués dans les différents pays ont augmenté et quelles ont été les tendances l’année dernière.


Contrary to what we might think, the statistics show that the unemployment rate has gone down since 1996, but in actual fact, it is the number of eligible claimants that has gone down.

Contrairement à ce que l'on peut supposer, les statistiques démontrent que depuis 1996, on observe une baisse du taux de chômage, mais dans les faits, ils s'agit plutôt d'une baisse des prestataires éligibles.


Because I believe that, after more than 20 years of the so-called common fisheries policy – which is common only in name – and after 17 years of the transitional period of two Member States, Spain and Portugal, we should have made rather more progress in the communitisation of this policy and gone beyond what is proposed in the ...[+++]

J'estime qu'après plus de 20 années de politique commune de la pêche - qui n'a de commun que son nom - et après 17 années de période transitoire pour deux États membres, l'Espagne et le Portugal, il aurait fallu avancer un peu plus dans la communautarisation de cette politique et aller au-delà de ce que propose le rapport Miguélez Ramos, qui opte pour le maintien du statu quo actuel.


Therefore, VAT contributions are generally considered to be regressive, i.e. not respecting the Member States' ability to pay. The reforms of 1988 and 1994 (introducing a cap on the base and reducing the maximum rate of call progressively from 1.4% to 1%) have successfully reduced (but not fully eliminated) this regressive element. As a result of these reforms, the share of the VAT resource has gone ...[+++]down from 60.0% in 1988 to 35.4% in 1999. The VAT resource is not perceived by citizens as a tax on consumer consumption, but rather as a Member State contribution to the EU budget (Still, the basis for determining the contribution is the VAT revenue and the adaptations do not influence this by more than 5%.)

Aussi les contributions fondées sur la TVA sont-elles généralement considérées comme régressives, c'est-à-dire comme n'étant pas conformes à la capacité contributive des États membres ; les réformes de 1988 et de 1994 (qui ont instauré un écrêtement de l'assiette et réduit progressivement le taux d'appel maximal de 1,4 % à 1 %) ont réussi à modérer cet élément régressif (sans toutefois l'éliminer complètement) ; à la suite de ces réformes, la part de la ressource TVA est passée de 60,0 % en 1988 à 35,4 % en 1999 ; les citoyens ne considèrent pas la ressource TVA comme un impôt sur la consommation, mais plutôt comme une contribution de l'État ...[+++]




D'autres ont cherché : but rather has gone     has gone down     must     down that path     gone down     youth has gone     path and what     but rather     would have     rather has gone     gone down what     broken down     experience intermittent bouts     rate     what     have     for what time     how does     total budget     does each goal     have gone down     gone down rather     one     fish have gone     few weeks’ time     see whether     website will have     countries have gone     down and what     unemployment rate     contrary to what     rate has gone     communitisation of     have made rather     believe     policy and gone     gone beyond what     fully eliminated     successfully reduced but     base     resource has gone     more than     him do but rather has gone down what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him do but rather has gone down what' ->

Date index: 2021-08-17
w