Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gone down what " (Engels → Frans) :

What is true about the market is that the potency of hashish cannabis has gone down over the last 20 years while the potency of marihuana cannabis has gone up.

Ce qui est vrai, c'est que le cannabis est beaucoup moins fort qu'il y a 20 ans alors que la marihuana est plus forte.


Ms. Bev Desjarlais: As well, noticing that there is a differentiation between the different provinces as to how they operate the bus lines, do we have anything in writing as to what the bus rates are in those provinces, whether or not they've gone up in areas where they were deregulated or whether the service has gone down?

Mme Bev Desjarlais: Deuxième question: Je constate qu'il y a une différence entre les provinces quant à la façon d'exploiter les services d'autocar. Je voudrais savoir si on dispose de documentation concernant les prix des billets dans les différentes provinces, histoire de déterminer si, à la suite de la déréglementation, il y a eu une augmentation des prix ou une perte de services.


We cannot, however, ignore the complex and difficult choices faced by President Karzai, who has not in fact chosen to punish the warlords, as Human Rights Watch, for example, would have him do, but rather has gone down what is perhaps the only road currently available to him, namely permitting the warlords to be elected as well.

Nous ne pouvons pas ignorer, cependant, les choix complexes et difficiles auxquels le Président Karzaï est confronté, qui en fait n’a pas choisi de punir les seigneurs de la guerre, comme le préconisait par exemple Human Rights Watch, mais a suivi le chemin qui est peut-être le seul qui lui soit actuellement accessible, à savoir autoriser les seigneurs de la guerre à être également élus.


We cannot, however, ignore the complex and difficult choices faced by President Karzai, who has not in fact chosen to punish the warlords, as Human Rights Watch, for example, would have him do, but rather has gone down what is perhaps the only road currently available to him, namely permitting the warlords to be elected as well.

Nous ne pouvons pas ignorer, cependant, les choix complexes et difficiles auxquels le Président Karzaï est confronté, qui en fait n’a pas choisi de punir les seigneurs de la guerre, comme le préconisait par exemple Human Rights Watch, mais a suivi le chemin qui est peut-être le seul qui lui soit actuellement accessible, à savoir autoriser les seigneurs de la guerre à être également élus.


Twenty years ago, a wall came tumbling down, a wall of concrete but one full of prejudices, tyranny and hunger for so many citizens of the East, and today we should stop celebrating the fall of the Wall and ask ourselves instead what we should do now that it has gone.

Il y a vingt ans, un mur s’est effondré, un mur de béton, plein de préjugés, de tyrannie et de faim pour tant de citoyens de l’Est.


Contrary to what we might think, the statistics show that the unemployment rate has gone down since 1996, but in actual fact, it is the number of eligible claimants that has gone down.

Contrairement à ce que l'on peut supposer, les statistiques démontrent que depuis 1996, on observe une baisse du taux de chômage, mais dans les faits, ils s'agit plutôt d'une baisse des prestataires éligibles.


In a few weeks’ time, then, the website will have been updated and you will be able to see whether overall prices in the different countries have gone down and what the trends have been during the last year.

Dans quelques semaines, le site web aura alors été mis à jour et vous pourrez voir si, dans l’ensemble, les prix pratiqués dans les différents pays ont augmenté et quelles ont été les tendances l’année dernière.


The Insurance Bureau of Canada indicates that the frequency of collisions in all provinces has gone down. What has increased is the number of personal injury claims after collisions have occurred.

Le Bureau d'assurance du Canada a fait savoir que le nombre de collisions a diminué dans toutes les provinces, alors que celui des demandes d'indemnisation pour blessures après les collisions a augmenté.


I only used it as an example of where the government should have taken some time to analyze what was before it and that it would not have gone down the road it went down if it had been a little more objective in its analysis.

Je me suis seulement servi de cela comme exemple pour montrer que le gouvernement aurait dû prendre le temps d'analyser les possibilités et qu'il n'aurait pas suivi la même voie s'il avait été un peu plus objectif dans son analyse.


After the hammer has gone down, it is always the consumer who foots the bill – and that is exactly what we do not want, all of us being consumers ourselves.

Une fois que le troisième coup de marteau a été frappé, c’est toujours le consommateur qui paye la facture, et ce n’est pas ce que nous souhaitons car nous sommes tous des consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : cannabis has gone     has gone down     what     not they've gone     rather has gone down what     has gone     came tumbling down     ourselves instead what     rate has gone     contrary to what     countries have gone     have gone down     down and what     provinces has gone     canada indicates     not have gone     analyze what     hammer has gone     exactly what     gone down what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gone down what' ->

Date index: 2022-07-31
w