Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "his year-end press " (Engels → Frans) :

The Bloc leader confirmed in his year-end press conference that his party is open to forming a coalition with the Liberals and the NDP.

Le chef du Bloc nous a confirmé, dans sa conférence de presse de fin d'année, que son parti est prêt à former une coalition avec les libéraux et le NPD.


The NDP leader did the same thing in his year-end press conference.

Le chef du NPD a dit la même chose dans sa conférence de presse de fin d'année.


The Bloc House leader and the NDP leader made reference to that fact during their year-end press conference.

Le leader du Bloc à la Chambre et le chef du NPD l’ont tous deux mentionné hier, pendant leur conférence de presse de fin d’année.


– Mr President, at his very first press conference following his appointment as President of the European Council, Herman Van Rompuy celebrated the fact that 2009 was the first year of global governance and he looked forward explicitly to the Copenhagen Summit as a step towards the economic global management of our planet.

– (EN) Monsieur le Président, lors de sa toute première conférence de presse en tant que président du Conseil européen, Herman Van Rompuy a célébré le fait que 2009 était la première année de la gouvernance mondiale et il attendait clairement avec impatience le sommet de Copenhague, qui constituait une autre étape dans la gestion économique mondiale de notre planète.


As I said in this house last week, the Prime Minister, during his year-end interviews, acknowledged that the Canadian population expected their government to take action on the environment.

Comme je l'ai dit dans cette assemblée la semaine dernière, le premier ministre a, au cours des entrevues de fin d'année, reconnu que les Canadiens s'attendaient à ce que leur gouvernement passe à l'action dans le dossier de l'environnement.


H. recalling that Mohamed Benchicou, Editor of "Le Matin", was sentenced to a minimum of two years" imprisonment on 14 June 2004 for infringement of the law concerning exchange control and capital movements, while his newspaper went into compulsory liquidation in June 2004, and that his application for release on grounds of ill health was rejected by the Algerian authorities on 20 April 2005 despite the alarming deterioration in his condition; recalling also the sentencing and imprisonment since 28 June 2004 of Ahmed Benaoum, head of the Er-raï Elam press group ...[+++]

H. rappelant que Mohamed Benchicou, directeur du journal Le Matin , a été condamné à deux ans de prison ferme le 14 juin 2004, pour infraction à la loi régissant le contrôle des changes et les mouvements de capitaux, et que son journal a fait l'objet d'une liquidation judiciaire en juin 2004; considérant que sa demande de remise en liberté pour raison de santé lui a été refusée par la justice algérienne le 20 avril 2005 alors que son état s'est gravement détérioré; rappelant également la condamnation et la détention d'Ahmed Benaoum, directeur du groupe de presse Er-raï Elâm , depuis le 28 juin 2004,


I would like to encourage the President-in-Office to do his utmost to ensure that the Intergovernmental Conference comes to agreement by the end of the year.

Je voudrais encourager le président en exercice à faire de son mieux pour que la Conférence intergouvernementale parvienne à un accord d’ici la fin de l’année.


In mid-July, shortly after the end of our parliamentary year, summaries of research undertaken under the guidance of André Sapir, an academic, appeared in the press.

À la mi-juillet, peu après la fin de notre année parlementaire, le résumé d’une étude effectuée sous la direction d’André Sapir, universitaire, a été publié dans la presse et M. Prodi a transmis ce document à l’ensemble de la Commission.


Like any employee he believed he had the right to an independent appeal against this casual ending of 30 years' work with the Church and a threat to his tied accommodation.

Comme tout salarié, il pensait avoir droit à un appel indépendant à l'encontre de cette rupture fortuite de 30 ans de travail avec l'Église et de cette menace pour son petit logement.


He spoke about this early on in his year-end messages broadcast across the country, that there are difficult economic times ahead.

Il a parlé sans attendre de cette situation dans les messages diffusés partout au pays à la fin de l'année, dans lesquels il disait qu'une période difficile s'en venait.




Anderen hebben gezocht naar : confirmed in his year-end press     thing in his year-end press     during their year-end     year-end press     first year     very first press     said in     during his year-end     er-raï elam press     year     our parliamentary year     press     appeal against     years     spoke about     his year-end     messages broadcast across     his year-end press     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'his year-end press' ->

Date index: 2022-05-04
w