Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hold the next europe-asia summit » (Anglais → Français) :

1. Welcomes the decision to hold the next Europe-Asia Summit (ASEM III), scheduled for 20 and 21 October 2000 in Seoul;

1. accueille favorablement la tenue du prochain sommet Europe-Asie (ASEM III), qui se déroulera les 20 et 21 octobre 2000 à Séoul ;


Finally, the EU and its Member States should adopt a higher profile and actively engage in promoting the Global Approach in various multilateral, global and regional cooperation frameworks such as the Global Forum on Migration and Development (GFMD), that will hold its next session in Manila in October and will provide an opportunity for the EU to present a coherent and consolidated position, the United Nations and its relevant specialised agencies, the G8, the OECD, the OSCE, the Council of Europe, the International Organisation for Migration, the World Bank and regional development banks, as we ...[+++]

Enfin, l’UE et ses États membres doivent plus s’affirmer et s’engager activement dans la promotion de l’approche globale dans les différents cadres de coopération aux niveaux multilatéral, mondial et régional, tels que le Forum mondial sur la migration et le développement (FMMD) qui tiendra sa prochaine réunion à Manille en octobre et permettra à l’UE de présenter une position cohérente et consolidée, les Nations unies et leurs agences spécialisées compétentes, le G8, l’OCDE, l’OSCE, le Conseil de l’Europe, l’Organisation internationale pour les migrations, la Banque mondiale et les banques régionales de développement, ainsi que dans les ...[+++]


Dialogue was the focus at the fourth Europe-Asia summit (ASEM 4) in Copenhagen, where relations between Asia and Europe were further strengthened.

Le dialogue était le thème principal du quatrième Sommet Europe-Asie à Copenhague, où les relations entre les deux continents se sont encore approfondies.


99. Recommends that at least the President of the European Parliament and US Congressional leaders participate in the next EU-US summit and, as a general rule, that the European Parliament and the US Congress be associated with the preparation and actual holding of all future EU-US summit meetings;

99. recommande qu'au moins le Président du Parlement européen et les instances dirigeantes du Congrès américain participent au prochain sommet UE—États-Unis et, plus globalement, que le Parlement européen et le Congrès américain soient associés à la préparation et à la tenue de toutes les réunions futures des sommets UE—États-Unis;


It is for that reason that we have to make use of both the next EU-ASEAN summit and the next EU-ASIA summit to push energetically for a partner as important as Malaysia to respect human rights, return to its roots, renew the peaceful coexistence of the various religions and ethnic groups, and, at the end of the day, for the disappearance of the repressive measures that have been constantly stepped up in recent years, have resulted in a growing number of political prisoners, and are incompatible with Malaysia's status as one of the European ...[+++]

Pour cette raison, nous devons mettre à profit à la fois le prochain sommet UE-ANASE et le prochain sommet UE-ASIE pour insister énergiquement sur le fait qu’un partenaire aussi important que la Malaisie doit respecter les droits de l’homme et revenir à ses racines, remettre sur pied la coexistence pacifique des différentes religions et catégories de population, et faire enfin disparaître ces mesures répressives qui n’ont cessé de s’aggraver au cours des dernières années, ce qui se traduit par un nombre croissant de prisonniers politiques, et n’est pas compatible avec le statut de partenaire privilégié de l’Union européenne dont jouit la ...[+++]


It is for that reason that we have to make use of both the next EU-ASEAN summit and the next EU-ASIA summit to push energetically for a partner as important as Malaysia to respect human rights, return to its roots, renew the peaceful coexistence of the various religions and ethnic groups, and, at the end of the day, for the disappearance of the repressive measures that have been constantly stepped up in recent years, have resulted in a growing number of political prisoners, and are incompatible with Malaysia's status as one of the European ...[+++]

Pour cette raison, nous devons mettre à profit à la fois le prochain sommet UE-ANASE et le prochain sommet UE-ASIE pour insister énergiquement sur le fait qu’un partenaire aussi important que la Malaisie doit respecter les droits de l’homme et revenir à ses racines, remettre sur pied la coexistence pacifique des différentes religions et catégories de population, et faire enfin disparaître ces mesures répressives qui n’ont cessé de s’aggraver au cours des dernières années, ce qui se traduit par un nombre croissant de prisonniers politiques, et n’est pas compatible avec le statut de partenaire privilégié de l’Union européenne dont jouit la ...[+++]


– Mr President, the forthcoming Europe – Asia Summit in Seoul offers a valuable framework for dialogue and the strengthening of political, economic and cultural cooperation between the two participating regions.

- (EN) Monsieur le Président, la prochaine rencontre Asie-Europe, qui se tiendra à Séoul, nous offre un cadre propice au dialogue et au renforcement de la coopération politique, économique et culturelle entre les deux régions participantes.


In seeking to establish the overall parameters of the ASEM process, the London Summit adopted an Asia-Europe Co-operation Framework setting out key objectives and priorities for the ASEM process, as well as launching an Asia-Europe Vision Group intended to address the medium to long-term perspectives for Asia-Europe relations over the next decade.

Soucieux de définir les grands paramètres du processus ASEM, le sommet de Londres a adopté un Cadre de Coopération euro-asiatique qui définit les objectifs et les priorités clés de ce processus et a créé le "groupe de vision Asie-Europe" qui a pour tâche d'examiner les perspectives à moyen et à long terme des relations entre l'Asie et l'Europe pour les dix années à venir.


The Asia-Europe Co-operation Framework adopted at the London Summit went into more detail on certain specific priorities, and the report of the Asia-Europe Vision Group also gives a number of interesting suggestions for longer-term perspectives.

Le cadre de coopération euro-asiatique adopté au sommet de Londres a traité dans le détail certaines priorités spécifiques. Le rapport du groupe de vision Asie-Europe contient un certain nombre de suggestions intéressantes pour les perspectives à plus long terme.


The EU has adopted a stance on child sex tourism in various international organisations (United Nations, International Labour Organisation, Asia-Europe (ASEM) Summit).

Des positions ont été prises par l'UE au sein de différentes assemblées (Nations unies, Organisation internationale du travail, sommet Asie-Europe).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hold the next europe-asia summit' ->

Date index: 2022-11-29
w