3. Farmers whose holdings are fully or partly situated in areas covered by Directives 92/43/EEC, 2000/60/EC, or 2009/147/EC shall be entitled to the payment referred to in this Chapter provided that they observe the practices referred to in this Chapter to the extent that those practises are compatible in the holding concerned with the objectives of those Directives.
3. Les agriculteurs dont les exploitations sont entièrement ou partiellement situées dans des zones couvertes par les directives 92/43/CEE, 2000/60/CE ou 2009/147/CE peuvent bénéficier du paiement visé au présent chapitre, à condition qu'ils observent les pratiques visées audit chapitre, dans la mesure où ces pratiques sont compatibles, dans l'exploitation concernée, avec les objectifs desdites directives.