Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Care at home
Care in the home
Domestic care service
Domiciliary care
Home alarm system setting up
Home care
Home care service
Home center
Home centre
Home cinema
Home cinema system
Home decorating techniques
Home decoration approaches
Home decoration performance
Home decoration techniques
Home improvement center
Home improvement centre
Home renovation center
Home renovation centre
Home theater
Home theater system
Home theatre
Home theatre system
Home-based care
Improve social services users' ability to live at home
PARCOM
Pari-mutuel
Pari-mutuel betting
Pari-mutuel wagering
Paris Agreement
Paris Agreement on climate change
Paris Commission
Paris climate agreement
Program home alarm systems
Setting up home alarm systems
Setting up of home alarm systems
Support service users to live at home
Support social service users to live at home

Traduction de «home in paris » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
care at home | care in the home | domestic care service | domiciliary care | home care | home care service | home-based care

service de soins à domicile | soins à domicile


Paris Agreement | Paris Agreement on climate change | Paris Agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change | Paris climate agreement

accord de Paris


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


home alarm system setting up | setting up home alarm systems | program home alarm systems | setting up of home alarm systems

programmer des systèmes d’alarme domestiques


home decorating techniques | home decoration approaches | home decoration performance | home decoration techniques

techniques de décoration intérieure


improve social services users' ability to live at home | improve sociale service users' ability to live at home | support service users to live at home | support social service users to live at home

aider les usagers des services sociaux au maintien à domicile


pari-mutuel betting [ pari-mutuel wagering | pari-mutuel ]

pari mutuel


Paris Commission [ PARCOM | Paris Commission for the Prevention of Marine Pollution from Land-Based Sources | Oslo-Paris Commission for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic ]

Commission de Paris [ PARCOM | Commission de Paris pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique | Commission Oslo-Paris pour la protection du milieu marine dans l'Atlantique Nord-Est ]


home centre [ home center | home renovation centre | home renovation center | home improvement centre | home improvement center ]

centre de rénovation


home cinema system | home cinema | home theater system | home theatre system | home theater | home theatre

cinéma à domicile | cinédom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Ministers of Interior of France, Germany and Italy and the European Commissioner for Migration and Home Affairs met in Paris on 2 July 2017 to discuss the challenges posed by the increasing migratory flow on the Central Mediterranean route.

Les ministres de l'Intérieur de France, d'Allemagne et d'Italie ainsi que le Commissaire européen en charge des migrations et des affaires intérieures se sont rencontrés à Paris le 2 juillet 2017 pour examiner les défis posés par le flux migratoire grandissant en Méditerranée centrale.


On Sunday the Commissioner for Migration and Home Affairs, Dimitris Avramopoulos, travelled to Paris where he met the French Minister for the Interior, Bernard Cazeneuve, and Luxembourg's Deputy Prime Minister and Minister for Internal Security, Etienne Schneider, representing the Presidency of the Council of the European Union.

Le Commissaire chargé de la Migration et des Affaires intérieures, Dimitris Avramopoulos, s'est rendu dimanche à Paris où il a rencontré le Ministre français de l'Intérieur Bernard Cazeneuve et le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité intérieure Luxembourgeois Etienne Schneider, représentant la Présidence du Conseil de l'Union européenne.


The Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos, also participated yesterday (11 January) in Paris in the International Ministerial Meeting on Charlie Hebdo, organized by the French Minister of the Interior, Bernard Cazeneuve.

Le Commissaire pour la Migration, les Affaires Intérieures et la Citoyenneté, Dimitris Avramopoulos, a pour sa part participé hier (11 Janvier) à Paris à la réunion ministérielle internationale sur Charlie Hebdo, organisée par le ministre de l'intérieur français, Bernard Cazeneuve.


Over the years, Senator McIntyre has competed in marathons in places like Boston — three times in the Boston Marathon — Montreal, twice in New York, Chicago, Toronto, Quebec City, Paris, Maui in Hawaii, San Francisco, Beijing, Prince Edward Island and Nova Scotia, not to mention a host of races a whole lot closer to home.

Au fil des années, le sénateur McIntyre a participé à des marathons à plusieurs endroits, notamment à Boston — trois fois —, à Montréal, à New York — deux fois —, à Chicago, à Toronto, à Québec, à Paris, à Maui, à San Francisco, à Beijing, à l'Île-du-Prince-Édouard et en Nouvelle-Écosse, sans parler d'un grand nombre de courses beaucoup plus proches.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The north communist forces broke the Paris Peace Accord by invading South Vietnam and by establishing a ruthless totalitarian regime throughout the country after the fall of Saigon on April 30, 1975, a dark day that shook the world and forced millions of Vietnamese to leave their war-torn homes in search of safety and freedom.

Les forces communistes du Nord ont enfreint les Accords de paix de Paris en envahissant le Sud-Vietnam et en mettant en place un régime totalitaire impitoyable dans tout le pays après la chute de Saïgon, le 30 avril 1975. Cette sombre journée a secoué le monde et a obligé des millions de Vietnamiens à quitter leur pays ravagé par la guerre afin de trouver la sécurité et la liberté.


He was going to fly to Paris in two weeks and then was going to fly home from Paris.

Il était censé se rendre à Paris deux semaines plus tard et rentrer chez lui de là.


in the early 1980s a 'home laboratory' was discovered in Paris in a flat used by the RAF (Rote Armee Fraktion), in which Clostridium botulinum had been cultivated. The botulinum toxin which can be manufactured from these cultures is highly poisonous;

au début des années 1980 fut découvert à Paris, dans un logement utilisé par la Fraction Armée Rouge, un "laboratoire secret" où était cultivé l'agent du botulisme; la toxine de Clostridium botulinum est hautement toxique;


The Council was informed by France on the discussion held in Paris by the G8 Member States Ministers of Justice and Home Affairs and Commissioner VITORINO on 5 May 2003, to review the progress made in the fight against terrorism and organised crime since the May 2002 meeting in Mont-Tremblant (Canada).

Le Conseil a été informé par la France des discussions menées le 5 mai 2003 à Paris, au sein du G8, par les ministres de la justice et des affaires intérieures des États membres et M. VITORINO, membre de la Commission, pour passer en revue les progrès accomplis dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée depuis la réunion de mai 2002 à Mont-Tremblant (Canada).


The highest levels of education are to be found in the Nordic countries, the United Kingdom, Germany and the Benelux, and in Paris, Madrid and the Basque Country.The level of Internet access (the percentage of households having access to the Internet from home) tends to be less than 30 % in the cohesion countries, while in the Nordic countries and the Netherlands it is around 60 %.

Les pays nordiques, le Royaume-Uni, l'Allemagne, le Benelux, Paris, Madrid et le Pays basque bénéficient des plus forts taux d'instruction en Europe.Le niveau d'accès à Internet (pourcentage des ménages ayant accès à Internet depuis leur foyer) reste inférieur à 30 % dans les pays de la cohésion tandis que les pays nordiques et les Pays-Bas se situent aux alentours des 60 %.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Melchior WATHELET Deputy Prime Minister, Minister for Justice Mr Johan VANDE LANOTTE Minister for the Interior Denmark: Mrs Birte WEISS Minister for the Interior Mr Bjoern WESTH Minister for Justice Germany: Mrs Sabina LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Minister for Justice Mr Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Mr Alwin ZIEL Minister for the Interior, Brandenburg Greece: Mr Stelios PAPATHEMELIS Minister for Public Order Mr Anastasios PEPONIS Minister for Justice Spain: Mr Juan Albert BELLOCH Minister for Justice France: Mr Charles PASQUA Ministre d'Etat and Minister for the Interior Mr Pierre MEHAIGNERIE Ministre d'Etat, Ke ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : Mme Sabine LEUTHEUSER-SCHNARRENBERGER Ministre de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg Pour la Grèce : M. Stelios PAPATHEMELIS Ministre de l'Ordre public M. Anastasios PEPONIS Ministre de la Justice Pour l'Espagne ...[+++]


w