Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hon member should blame rené lévesque " (Engels → Frans) :

I think the hon. member should stop blaming the past and help us find constructive ways for the people of Newfoundland.

Je crois que le député devrait cesser de blâmer le passé et nous aider à trouver des mesures constructives pour les gens de Terre-Neuve.


As an aside, I would remind hon. members that any time there was an opportunity to allow Quebecers to benefit from a change for the better in the status quo as far as their day-to-day services were concerned, the sovereignist governments, which are as everyone knows extremely vigilant in defending the interests of Quebec, whether in the time of René Lévesque, Jacques Parizeau or Lucien Bouchard, have taken advantage of that opportunity.

Je veux d'ailleurs ouvrir une parenthèse pour rappeler que les gouvernements souverainistes, qui sont, comme on le sait, des gouvernements extrêmement vigilants dans la défense des intérêts du Québec, que ce soit avec M. René Lévesque, que ce soit avec M. Jacques Parizeau, ou que ce soit avec M. Lucien Bouchard, chaque fois qu'ils ont eu l'occasion de faire profiter les Québécois et les Québécoises d'un changement dans le statu quo pour la meilleure desserte de leurs services dans le quotidien, ce sont les souvera ...[+++]


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): The hon. member should blame René Lévesque, who, with the leaders of the other eight provinces, imposed this formula on the federal government.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait se lever et blâmer René Lévesque. C'est lui qui a imposé cette formule avec les huit provinces au gouvernement fédéral.


Mr. Speaker, I am a bit puzzled because the hon. member's colleague, just a few minutes ago, talked about how we should be getting away from blaming each other and how we should move constructively forward in addressing the issues that are present in our aboriginal communities, and then all I heard was “blame, blame, blame”.

Monsieur le Président, je suis un peu perplexe puisque, il y a quelques instants, le collègue du député disait que nous devrions cesser de nous blâmer les uns les autres et chercher à régler de façon constructive les problèmes de nos communautés autochtones. Or, par la suite, je n'ai entendu que des reproches.


For Christ's sake, the hon. member should not blame members on the this side when his government is responsible for the strain on the relationship between America and Canada.

Pour l'amour du ciel, le député ne devrait pas blâmer les députés de ce côté-ci alors que son gouvernement est responsable de la tension dans les relations entre les États-Unis et le Canada.




Anderen hebben gezocht naar : hon member     hon member should     should stop blaming     remind hon members     would     time of rené     rené lévesque     member should blame     should blame rené     blame rené lévesque     then     how we should     heard was blame     side     should not blame     hon member should blame rené lévesque     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hon member should blame rené lévesque' ->

Date index: 2025-02-26
w