Listening to what you're saying about how far behind we are in this issue, I think about how a mother will say to her child, after they've watched television for ten hours, to turn the television off. And now they're going to read; you know, their child is going to sit down and suddenly become a reflective, readerly child.
En écoutant ce que vous dites à propos du retard que nous avons pris à cet égard, je pense à la façon dont une mère dira à son enfant, quand ils auront passé dix heures à regarder la télévision, d'éteindre le poste pour qu'il lise quelque chose; vous savez que cet enfant va s'asseoir et devenir soudain un enfant enclin à la réflexion et à la lecture.