Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "however quite uneven across " (Engels → Frans) :

1. Acknowledges that the WFD constitutes a solid and ambitious legislative base for long-term integrated water management in the EU; welcomes the improvement in the quality of European water and wastewater treatment in recent years; points out however that the rate of implementation has been slow and uneven across Member States and regions and that the implementation of the WFD needs to be improved significan ...[+++]

1. reconnaît que la DCE constitue une base législative solide et ambitieuse pour une gestion de l'eau intégrée à long terme dans l'Union européenne; se félicite de l'amélioration de la qualité des eaux et du traitement des eaux résiduaires en Europe ces dernières années; souligne cependant que la mise en œuvre a été lente et inégale dans les États membres et les régions et que l'application de la DCE doit être considérablement améliorée pour parvenir à un «bon état» de toutes les eaux européennes d'ici 2015;


1. Acknowledges that the WFD constitutes a solid and ambitious legislative base for long-term integrated water management in the EU; welcomes the improvement in the quality of European water and wastewater treatment in recent years; points out however that the rate of implementation has been slow and uneven across Member States and regions and that the implementation of the WFD needs to be improved significan ...[+++]

1. reconnaît que la DCE constitue une base législative solide et ambitieuse pour une gestion de l’eau intégrée à long terme dans l’Union européenne; se félicite de l’amélioration de la qualité des eaux et du traitement des eaux résiduaires en Europe ces dernières années; souligne cependant que la mise en œuvre a été lente et inégale dans les États membres et les régions et que l’application de la DCE doit être considérablement améliorée pour parvenir à un "bon état" de toutes les eaux européennes d'ici 2015;


However, progress has been uneven across the EU, with Member States with a stable regulatory framework performing best.

Les progrès se sont toutefois révélés variables dans l'ensemble de l'UE, les meilleurs résultats ayant été obtenus par les États membres qui disposant d'un cadre réglementaire stable.


The starting situation is however quite uneven across Member States, and progress towards the common targets set in the Employment Guidelines 2000, and confirmed by the Lisbon conclusions, should be monitored.

La situation de départ est cependant très inégale dans les États membres et il convient de suivre les progrès réalisés en direction des objectifs communs fixés dans les lignes directrices pour l'emploi en 2000 et confirmés par les conclusions du sommet de Lisbonne.


53. Notes with interest the progress made in the context of the economic criteria, and in particular the compliance of Turkey with the acquis communautaire in the fields of energy, industrial policy, research and telecommunications; considers, however, that this has been uneven across the various areas, which makes at least four reforms necessary: an enhanced administrative capacity required to implement and enforce the acquis, an operationally indepe ...[+++]

53. enregistre avec satisfaction les progrès relatifs aux critères économiques, en particulier la conformité de la Turquie à l'acquis communautaire dans les domaines de l'énergie, de la politique industrielle, de la recherche et des télécommunications; considère cependant que ces progrès ont été inégaux selon les secteurs, ce qui rend nécessaires au moins quatre réformes: le renforcement de la capacité administrative nécessaire à la mise en œuvre et en vigueur de l'acquis, la création d'une autorité indépendante pour ses opérations e ...[+++]


In contrast with the generalised acceptance that the economic and employment situation has overall improved prior to 2001, the perception of trends in poverty and social exclusion is quite uneven across Member States.

Si la situation de l'économie et de l'emploi s'est globalement améliorée avant 2001, l'évolution de la pauvreté et de l'exclusion sociale semble tout à fait variable selon les États membres.


In contrast with the generalised acceptance that the economic and employment situation has improved, the perception of trends in poverty and social exclusion is quite uneven across Member States.

Si la situation de l'économie et de l'emploi s'est globalement améliorée, l'évolution de la pauvreté et de l'exclusion sociale semble tout à fait variable selon les États membres.


However, several metres further away, in the territory of Belarus or Ukraine, just across the EU border, the flooding of human settlements and factories could be quite severe, entirely uncontrolled and lead to environmental damage.

Toutefois, quelques mètres plus loin, sur le territoire bélarussien ou ukrainien, juste après la frontière de l’Union, l’inondation de villages et d’usines pourrait être assez grave, totalement incontrôlée, et elle pourrait provoquer des dommages à l’environnement.


However, several metres further away, in the territory of Belarus or Ukraine, just across the EU border, the flooding of human settlements and factories could be quite severe, entirely uncontrolled and lead to environmental damage.

Toutefois, quelques mètres plus loin, sur le territoire bélarussien ou ukrainien, juste après la frontière de l’Union, l’inondation de villages et d’usines pourrait être assez grave, totalement incontrôlée, et elle pourrait provoquer des dommages à l’environnement.


These non-binding recommendations have however been implemented unevenly across the EU, and do not address the organised crime angle of wildlife trafficking.

Toutefois, ces recommandations non contraignantes ont été mises en œuvre de façon hétérogène dans l’UE, et ne ciblent pas le trafic des espèces sauvages sous l’angle de la criminalité organisée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'however quite uneven across' ->

Date index: 2024-12-21
w