Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hrsdc ministers she had better » (Anglais → Français) :

If she is serious as a parliamentarian and if she has any sense of parliamentary ethics at all, she had better get up and withdraw that, otherwise she will stand condemned of being the very type of person she wrongfully alleges that government ministers are.

Si elle est une parlementaire vraiment sérieuse et si elle connaît le moindrement l'éthique parlementaire, elle aurait intérêt à retirer cette accusation, à défaut de quoi elle sera accusée d'être le même genre de personne qu'elle accuse à tort les ministres d'être.


One person I talked about yesterday in question period, Simone Olofson, from Cold Lake, appeared before the committee and expressed her grievances, then received a threatening letter from the deputy judge advocate which chastised her for appearing and left it very clear that she had better not say anything against the military again—after the Minister of National Defence and the Chief of the Defence Staff had said, come and listen ...[+++]

Une personne dont j'ai parlé hier à la période des questions, Simone Olofson, de Cold Lake, a exprimé ses griefs devant le comité, après quoi elle a reçu une lettre de menaces du juge-avocat adjoint, qui l'a sermonnée pour sa comparution et lui a laissé entendre très clairement qu'elle ferait mieux de ne plus jamais dire quoi que ce soit contre les militaires—après que le ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la Défense eurent dit aux militaires, venez nous parler, cette fois-ci, ...[+++]


Canadians will not be duped by the member into comparisons of us with the Liberals' rotten apples, but if the member prefers Canadians to look only at the former minister's expenses and compare them to the spending of Liberal HRSDC ministers, she had better be careful about what she wishes for.

Toutefois, si la députée souhaite comparer les dépenses de l'ancienne ministre avec celles des ministres libéraux qui se sont succédé à la tête de RHDSC, elle risque de le regretter.


Mr. Speaker, if the NDP member is going to say what she said, she had better talk to the more than 14,000 people who benefit from 14,000 projects in affordable housing to which New Democrats said no. That is shame.

Nous voulons le savoir. Monsieur le Président, si la députée néo-démocrate pense vraiment ce qu'elle a dit, elle ferait mieux de discuter avec les plus de 14 000 personnes qui bénéficient des 14 000 projets de logements abordables auxquels les néo-démocrates ont dit non.


Moreover, firstly, if the appellant had received this document during the administration phase as she requested, she would have been able to better understand the reasons for her non-selection and challenge this decision more effectively.

En outre, premièrement, si la requérante avait reçu ce document durant la phase administrative comme elle l’avait demandé, elle aurait été en mesure de mieux comprendre les raisons de sa non-admission et de contester cette décision de manière plus efficace.


In that regard, even though the information requested was not essential for drafting the complaint, it cannot be excluded that if the applicant had received it in time she would have been in a better position to prepare her complaint and the application initiating proceedings, or that she may even have decided not to bring an action.

À cet égard, même si les informations demandées n’étaient pas indispensables aux fins de la rédaction de la réclamation, il ne peut pas être exclu que, si le requérant en avait disposé à temps, il aurait pu mieux préparer sa réclamation et la requête, voire décider de ne pas introduire de recours.


Moreover, even though the information requested was not essential for drafting the complaint, it cannot be excluded that if the applicant had received it in time she would have been in a better position to prepare her complaint and the application initiating proceedings, or that she may even have decided not to bring an action.

Par ailleurs, et même si les informations demandées n’étaient pas indispensables aux fins de la rédaction de la réclamation, il ne peut pas être exclu que, si la requérante en avait disposé à temps, elle aurait pu mieux préparer sa réclamation et la requête, voire décider de ne pas introduire de recours.


Five women had applied for a midwife’s post in a hospital: contrary to the 2001 law on equal opportunities, the selection board had immediately ruled out the appointment of the pregnant woman, even though she had better qualifications than the others.

Cinq femmes avaient postulé à un poste de sage-femme dans un hôpital. Or, contrairement à la loi sur l'égalité des chances de 2001, le jury a directement éliminé la personne enceinte, même si elle avait de meilleures qualifications que les autres.


I repeat I am surprised because the Minister has served as a Member of the European Parliament and as a member of her national parliament and she should at least have thought about it and if she did not have a list, she had all the time in the world to ask for one rather than coming here today, if I may say so, without having done her homework.

Je suis surpris, je le répète, Monsieur le Président, car M. la ministre a été députée européenne et députée de son parlement national, elle devrait au moins prendre en considération ces éléments et, si elle ne possédait pas une telle liste des arrêts, la rechercher, elle avait tout le temps, et elle ne serait pas venue se présenter ainsi - qu’on me passe l’expression - devant nous, sans avoir appris sa leçon.


If she is going to point the finger at somebody, she had better put a mirror in front of herself and point at it. That is the person she has to blame.

Si elle voulait pointer un doigt accusateur vers quelqu'un, elle aurait mieux fait de placer un miroir devant elle et de le pointer du doigt, car elle est la personne à blâmer.




D'autres ont cherché : government ministers     withdraw     she had better     again—after the minister     her grievances then     very clear     liberal hrsdc ministers     compare them     careful about what     is shame     say what     she would have     able to better     that     better     excluded     better qualifications than     because the minister     least have     member     hrsdc ministers she had better     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hrsdc ministers she had better' ->

Date index: 2022-06-26
w