Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i held bilateral talks » (Anglais → Français) :

Formal notification is preceded by informal bilateral talks between the Commission and the respective Member State in order to carry out a preliminary assessment of the measures envisaged.

La notification officielle est précédée de discussions bilatérales informelles entre la Commission et l'État membre concerné qui visent à réaliser une évaluation préalable des mesures envisagées.


Brussels, 27 October 2011 - EU High Representative / Vice-President of the European Commission Catherine Ashton and New Zealan d Foreign Minister Murray McCully today held bilateral talks in Perth.

Bruxelles, le 27 octobre 2011 - Catherine Ashton, haute représentante de l’UE et vice-présidente de la Commission européenne, et Murray McCully, ministre néo‑zélandais des affaires étrangères, ont participé ce jour à des entretiens bilatéraux à Perth.


The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a comprehensive new Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a new comprehensive Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


After the funeral, Minister Kenney and I held bilateral talks with the Prime Minister of Pakistan, who was accompanied by some of his ministers.

Après les funérailles, le ministre Kenney et moi avons eu une discussion avec le premier ministre du Pakistan, qui était accompagné par quelques-uns de ses ministres.


On October 27 2005, Commissioner Mandelson held bilateral talks with a West African delegation led by the president of the West Africa Economic and Monetary Union (WAEMU), Mr Soumaïla Cissé.

Le 27 octobre 2005, des contacts bilatéraux ont été pris entre le commissaire Mandelson et une délégation d’Afrique de l’Ouest conduite par M. Soumaïla Cissé, président de l’Union économique et monétaire ouest-africaine (UEMOA).


The Commission has held exploratory talks with partners in Eastern Europe and the Southern Mediterranean [3] which have Partnership and Cooperation Agreements or Association Agreements in force.

La Commission a eu des discussions exploratoires avec les partenaires des pays d'Europe de l'Est et du sud de la Méditerranée [3] avec lesquels des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association sont entrés en vigueur.


The Presidency gave a debriefing of the bilateral talks held on 27 November with each of the delegations on the CFP reform as well as on cod and hake recovery stocks proposal.

La présidence a fait un compte rendu sur les consultations bilatérales menées le 27 novembre avec chaque délégation en ce qui concerne la réforme de la PCP ainsi que la proposition relative à la reconstitution des stocks de cabillaud et de merlu.


Despite the signing of the Agreed Minutes in June 2000 aimed at obtaining from South Korea firm commitments on non-intervention in the financing of shipbuilding, bilateral talks ended in failure. The Commission thus plans to:

En dépit de la signature des "Agreed Minutes" en juin 2000 en vue d'obtenir de la Corée du Sud des engagements fermes de non-intervention dans le financement de la construction navale, les négociations bilatérales avec ce pays se sont achevées sans résultats. La Commission envisage donc de:


Following a major unilateral increase in December 1991 in the transit dues levied on Community road hauliers by Hungary and the Czech and Slovak Federal Republic, and at the request of the Greek Government, the Commission held a series of bilateral talks with the Hungarian, Czech and Slovak authorities.

A la suite de l'augmentation importante et unilatérale des droits de transit appliqués aux transporteurs routiers communautaires par la Hongrie et la Tchécoslovaquie en décembre 1991, la Commission avait entrepris, à la demande du gouvernement grec, une série de démarches et de contacts bilatéraux avec les autorités hongroises et tchécoslovaques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i held bilateral talks' ->

Date index: 2024-05-08
w