Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i just heard those words again » (Anglais → Français) :

Mr. John Duncan: Bill C-35 has been described as a housekeeping bill, and I just heard those words again.

M. John Duncan: J'entends une nouvelle fois qualifier le projet de loi C-35 de texte d'ordre administratif.


You personify the idea that solidarity and compassion are not just fine-sounding words but values that require us, time and again, to take a stand and act.

Vous démontrez par là que la solidarité et l'amour du prochain ne sont pas de vains mots, mais bien des valeurs qui nous obligent à faire face et à agir chaque fois qu’un nouveau besoin se présente.


Mr. Louis Plamondon: I have just heard some words from a Quebec Liberal MP.

M. Louis Plamondon: Je viens d'entendre un député libéral du Québec dire un mot.


All of us who were here heard those words actually spoken by the member for Wascana, and therefore he should withdraw those words and apologize to the House.

Tous ceux d'entre nous qui étaient présents ont entendu ces mots prononcés par le député de Wascana et il devrait dons retirer ces mots et présenter ses excuses à la Chambre.


Why are we simply taking the automobile industry’s word for it – and we have just heard this againthat the technology is not yet sufficiently advanced?

Pourquoi est-ce que nous croyons l'industrie automobile – et elle vient encore de nous le répéter – lorsqu'elle nous dit que la technologie n'est pas encore suffisamment développée?


If it is worried about hearing the words deliberately misleading associated with the minister of defence, then I point out that because of this question of privilege I have heard those words again several times.

S'il craint d'entendre des paroles délibérément trompeuses de la part du ministre de la Défense, je voudrais faire ressortir alors qu'à cause de cette question de privilège j'ai entendu ces mêmes paroles à plusieurs reprises encore.


We had hoped the Liberal members of the committee had heard those words and had taken them into account and would have brought forward a recommendation today whereby this bill would either be fundamentally changed to reflect those concerns or a recommendation that it be scrapped and that the government start again.

Nous avions espéré que les députés libéraux membres du comité écoutent le commissaire, qu'il en tiennent compte et qu'ils recommandent aujourd'hui que le projet de loi soit fondamentalement modifié ou carrément abandonné et remplacé par un autre tout nouveau.


Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.

Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.


Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.

Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.


The Czech Prime Minister said on a radio interview shortly afterwards, and I quote directly from what he said, 'I again repeat those words were not uttered publicly, nevertheless they have not been embargoed'.

Peu de temps après, dans une interview accordée à la radio, la Premier ministre tchèque a déclaré, et je cite directement ses paroles : "Je répète une fois de plus que cette déclaration n'a pas été prononcée en public, mais elle n'a pas non plus été frappée au sceau du secret".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i just heard those words again' ->

Date index: 2023-04-28
w