Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important priorities like " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, under the strong and dependable leadership of our Prime Minister, our government is focused on helping hard-working Canadian families make ends meet by making important priorities, like child care and after-school sports, more affordable.

Monsieur le Président, le gouvernement, sous le solide leadership du premier ministre, est résolu à aider les familles canadiennes à joindre les deux bouts. C'est pourquoi il veut rendre plus abordables des besoins prioritaires tels que les garderies et les sports.


Mr. Speaker, our government is focused on helping hard-working Canadian families make ends meet by making important priorities like child care and after-school sports more affordable.

Monsieur le Président, le gouvernement s'efforce d'aider les familles de travailleurs canadiens à joindre les deux bouts. Pour ce faire, il a établi certaines priorités: il a notamment fait en sorte que la garde d'enfants et le sport après l'école soient plus abordables.


Many of Nunavut's health statistics are comparable to those of developing countries, and this obviously detracts from other important priorities like economic development.

Bon nombre des statistiques du Nunavut portant sur la santé sont comparables à celles de pays en développement, ce qui détourne évidemment l'attention d'autres enjeux importants, comme le développement économique.


In 2005, when the Liberals proposed giving huge tax breaks to corporations, Jack Layton and his NDP colleagues helped to rewrite that budget and divert $4.6 billion in corporate giveaways to important priorities, like affordable housing, training and public transit.

En 2005, lorsque les libéraux ont proposé d'accorder d'énormes allègements fiscaux aux sociétés, Jack Layton et ses collègues du NPD ont aidé à remanier le budget et à rediriger 4,6 milliards de dollars de largesses prévues pour les sociétés vers des priorités telles que le logement abordable, la formation et le transport en commun.


It invests in important priorities like health care and the environment and it reduces our national debt.

C'est un budget équilibré qui rétablit l'équilibre fiscal et réduit les impôts des familles qui travaillent. C'est un budget qui investit dans des priorités importantes comme les soins de santé et l'environnement, et qui réduit notre dette nationale.


As others have done, I would like to express my satisfaction at the fact that we, in Parliament, have been able to retain our important priorities in the second reading, too, even if we have had to make some cuts in connection with the agreement that we had with the Council.

Comme d’autres, je voudrais exprimer ma satisfaction que nous ayons, au Parlement, pu conserver nos priorités importantes, même en deuxième lecture, même si nous avons dû procéder à certaines réductions par rapport à l’accord que nous avions avec le Conseil.


Of the many important priorities that Sweden has set out for its presidency, I would like to draw attention to the European Union strategy for the Baltic Sea region, and particularly that part of it relating to energy market security.

Parmi les nombreuses priorités importantes que la Suède a établies pour sa Présidence, je voudrais attirer votre attention sur la stratégie de l’Union européenne pour la région de la mer Baltique, et plus particulièrement la partie concernant la sécurité du marché énergétique.


We say that culture is important, and that it is not only priorities like institutions, administration and regulations which are important.

Nous déclarons que la culture est importante et que les institutions, l’administration et la réglementation ne sont pas les seules priorités cruciales.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating the rapporteur on the excellent work she has done, and in particular on the fact that she has highlighted some important priorities enabling us to ensure that immigration is primarily understood as two-way integration – therefore involving social, linguistic and cultural aspects – that is to say integration based on mutual respect for rights and duties.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par féliciter le rapporteur pour la qualité du rapport qu’elle a élaboré et, plus particulièrement, pour avoir mis l’accent sur certaines priorités importantes qui nous permettent de garantir le fait que l’immigration est avant tout comprise comme une intégration bidirectionnelle, ce qui implique par conséquent des aspects sociaux, linguistiques et culturels, c’est-à-dire une intégration basée sur le respect mutuel des droits et des devoirs.


I should like to draw these issues to the attention of the Council representatives taking part in this debate, as they are related to the implementation of one of the enlarged EU’s most important priorities, namely reducing the development gap between the old and the new Member States.

Je voudrais porter ces questions à l’attention des représentants du Conseil présents à ce débat, étant donné qu’elles sont liées à la mise en œuvre de l’une des priorités les plus importantes de l’UE élargie, qui est de réduire le fossé de développement entre les anciens États membres et les nouveaux.


w