Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important that this amendment be voted down tomorrow » (Anglais → Français) :

It is therefore so important that this Amendment be voted down tomorrow, so that there may be a level playing field.

Il importe donc que nous rejetions cet amendement lors du vote de demain afin que tous luttent à armes égales.


(3) For the purposes of managing the tariff import quotas, the general rules laid down by Commission Regulation (EC) No 1291/2000 of 9 June 2000 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products(7), as amended by Regulation (EC) No 2299/2001(8), should be applied where this Regulation does not lay down specific rules.

(3) Pour la gestion des contingents tarifaires il y a lieu d'appliquer les règles générales prévues par le règlement (CE) n° 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d'application du régime des certificats d'importation, d'exportation et de préfixation pour les produits agricoles(7), modifié par le règlement (CE) n° 2299/2001(8), dans la mesure où le présent règlement ne prévoit pas des règles spécifiques.


Rather, it came from elsewhere. I shall therefore help vote down this proposal tomorrow, using the same arguments that the Commissioner used.

Je contribuerai donc demain à faire en sorte que cette proposition soit rejetée, en m'appuyant sur le même argument que celui que M. le commissaire a évoqué.


In this work, and bearing in mind that this is a subject for codecision, we have been able to reach a consensus that seeks to simplify the final report and to enable it to be rapidly adopted by the Council. This means that the amendments we have tabled to be voted on tomorrow are the result of the consensus achieved in committee, including the new amendments replacing and rejecting various original amendments which were somewhat repetitive.

Il a été possible, dans ce travail et compte tenu du fait qu'il s'agit d'une question soumise à la codécision, de créer un consensus visant à simplifier le rapport final et à faciliter son adoption rapide au Conseil, de sorte que les propositions que nous soumettons au vote, demain, sont le résultat du consensus obtenu au sein de la commission, y compris les nouvelles propositions de substitution et celles de rejet de différents amendements redondants.


It is important at a time when the European Union is experiencing upheaval at its very centre. It is important, too, and we would like to see this mentioned in the text that we are to vote upon tomorrow, at a time when we are involved in enlarging the Union to include countries for which the respect of fundamental rights is a significant question. It is important, finally, at a time when we consider – and we should like to specify this in the text that we shall be voting upon tomorrow – that th ...[+++]

Cela compte au moment où l’Union européenne connaît des soubresauts en son sein même ; cela compte aussi - et nous tenons à le rappeler dans le texte qui sera voté demain - alors que nous engageons une procédure d’élargissement de notre Union à des pays pour lesquels le respect des droits fondamentaux est une question qui a du sens ; cela compte, enfin, à un moment où nous considérons - et nous souhaitons le préciser dans le texte que nous voterons demain - que l’Union a dépassé le stade de l’intégration économique et est clairement ...[+++]


It is important at a time when the European Union is experiencing upheaval at its very centre. It is important, too, and we would like to see this mentioned in the text that we are to vote upon tomorrow, at a time when we are involved in enlarging the Union to include countries for which the respect of fundamental rights is a significant question. It is important, finally, at a time when we consider – and we should like to specify this in the text that we shall be voting upon tomorrow – that th ...[+++]

Cela compte au moment où l’Union européenne connaît des soubresauts en son sein même ; cela compte aussi - et nous tenons à le rappeler dans le texte qui sera voté demain - alors que nous engageons une procédure d’élargissement de notre Union à des pays pour lesquels le respect des droits fondamentaux est une question qui a du sens ; cela compte, enfin, à un moment où nous considérons - et nous souhaitons le préciser dans le texte que nous voterons demain - que l’Union a dépassé le stade de l’intégration économique et est clairement ...[+++]


(3) Whereas the health conditions and veterinary certification for imports of registered horses are laid down in Commission Decision 93/197/EEC (5), as last amended by Decision 1999/227/EC;

(3) considérant que les conditions sanitaires et la certification sanitaire pour les importations d'équidés enregistrés sont établies par la décision 93/197/CEE de la Commission (5), modifiée en dernier lieu par la décision 1999/227/CEE;


Whereas the health conditions and veterinary certification for the temporary admission, the re-entry of registered horses after temporary export and imports of registered horses are laid down respectively in Commission Decisions 92/260/EEC (4), 93/195/EEC (5) and 93/197/EEC (6), all as last amended by Commission Decision 96/279/EC (7);

considérant que les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises pour l'admission temporaire des chevaux enregistrés, leur réadmission après exportation temporaire et leur importation sont fixées respectivement par les décisions 92/260/CEE (4), 93/195/CEE (5) et 93/197/CEE de la Commission (6), toutes modifiées en dernier lieu par la décision 96/279/CE (7);


Whereas the health conditions and veterinary certification for the temporary admission and imports of registered horses are laid down respectively in Commission Decisions 92/260/EEC (3) and 93/197/EEC (4), both as last amended by the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden, and for the re-entry of registered horses after temporary export in Commission Decision 93/195/EEC (5), as last amended by Decision 95/99/EC (6);

considérant que les conditions sanitaires et la certification vétérinaire requises, pour l'admission temporaire et l'importation des chevaux enregistrés, sont fixées respectivement par les décisions 92/260/CEE (3) et 93/197/CEE (4), de la Commission, modifiées en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, et, pour la réadmission des chevaux enregistrés après exportation temporaire, par la décision 93/195/CEE de la Commission (5), modifiée en dernier lieu par la décision 95/99/CE (6);


It may be decided, in accordance with the procedure laid down in Article 14, that the imports in question shall be prohibited or that their continuation shall be subject to certain of the import conditions being amended within a given period.

Il peut être décidé, conformément à la procédure prévue à l'article 14, d'interdire les importations en question ou de subordonner leur poursuite à la modification de certaines conditions dans un délai donné.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important that this amendment be voted down tomorrow' ->

Date index: 2023-04-25
w