Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "increases them and potentially quite dramatically " (Engels → Frans) :

It increases them and potentially quite dramatically.

Elle les augmente, potentiellement de manière assez radicale.


As emission limit values become stricter, a comparatively small proportion of vehicles failing to comply with them can potentially account for an increasing share of total vehicle emissions.

Au fur et à mesure que les valeurs limites d'émissions deviennent plus strictes, une proportion relativement faible de véhicules qui ne les respectent pas peut représenter une part croissante dans les émissions totales des véhicules.


· Increase space research efforts, in particular in breakthrough technologies; · Support the development of alternative technologies to those of competitors; · Promote RD support to industry and space research organisations, including the downstream service sector and support the development of application-oriented RD programmes at universities related to space technologies and promote the transition from prototyping to product and market; · Assess hosted payloads business case, to explore the potential for further institutional and scientific use and ...[+++]

· Accroître les efforts de recherche spatiale, notamment dans les technologies innovantes. · Soutenir la mise au point de technologies alternatives à celles des concurrents. · Promouvoir le soutien à la R D en faveur de l’industrie et des organismes de recherche spatiale, y compris le secteur des services en aval, soutenir la mise en place, dans les universités, de programmes de R D axés sur les applications liées aux technologies spatiales et faciliter la transition du prototype au produit/marché. · Évaluer l’intérêt des charges util ...[+++]


In the last month or two the environment committee, under NAFTA, which is based in Montreal, issued a report that specifically proved that the amount of air pollution has increased as a result of NAFTA, This is air pollution that has been identified as having increased quite dramatically in the Quebec City to Windsor corridor.

Au cours du dernier mois ou peut-être des deux derniers mois, le comité de l'environnement constitué en vertu de l'ALENA, qui est basé à Montréal, a publié un rapport qui prouve précisément que la pollution de l'air est à la hausse par suite de l'ALENA. Il a été déterminé que la pollution de l'air avait augmenté assez considérablement dans le corridor allant de Québec à Windsor.


No, it is not necessary to increase taxes dramatically—or increase them at all—if we want to truly do something for families, for small and medium-sized businesses and for the environment.

Non, ce n'est pas nécessaire d'augmenter les taxes de façon incroyable, voire de les augmenter tout simplement, si on veut vraiment faire quelque chose pour les familles, pour les petites et moyennes entreprises et pour l'environnement.


The number of university students from India has increased by 40% in the last couple of years. The number of college students has increased quite dramatically because of a unique program between Citizenship and Immigration Canada and the ACCC, a colleague organization, which has increased the number of students from India quite dramatically.

Au cours des deux ou trois dernières années, le nombre d'Indiens qui viennent étudier dans les universités canadiennes a augmenté de 40 p. 100. Quant au nombre d'étudiants du niveau collégial, il a augmenté de façon assez spectaculaire en raison d'un programme exceptionnel exécuté conjointement par Citoyenneté et Immigration Canada et l'ACCC, organisation qui oeuvre dans le même secteur que la nôtre.


Considering that European research infrastructures are in competition with those of the Community’s global partners which are and will be strongly investing in modern large-scale research infrastructures, and that these infrastructures are becoming increasingly complex and expensive, often placing them beyond the reach of a single Member State or even continent, it is now necessary to exploit and develop the full potential of Article 171 of the Treaty by establishing a fra ...[+++]

Considérant que les infrastructures de recherche européennes sont en concurrence avec celles des partenaires de la Communauté au niveau mondial, qui investissent massivement dans des infrastructures de recherche modernes à grande échelle et continueront à le faire, et que lesdites infrastructures deviennent de plus en plus complexes et coûteuses, ce qui les met souvent hors de portée d’un seul État membre, voire d’un seul continent, il est désormais nécessaire d’exploiter et de développer tout le potentiel de l’article 171 du traité e ...[+++]


[2] The latest Commission Community Customs Report warns that the threat to consumer health and safety is increasing dramatically, with the seizure of items more than doubling in 2008 to 178 million, of which about 20 million potentially dangerous to health and safety of EU citizens, or 11% of all items intercepted; IP/09/1106 of 9.7.2009.

[2] Le dernier rapport sur les douanes de la Communauté publié par la Commission avertit que la menace pour la santé et la sécurité des consommateurs a significativement augmenté. Le nombre d'articles retenus a plus que doublé en 2008 et s'élevait à 178 millions, dont 20 millions environ étaient des articles potentiellement dangereux pour la santé et la sécurité des consommateurs européens, soit 11 % de tous les articles saisis; IP/09/1106 du 9.7.2009.


Unless the decline in the size of the workforce is compensated by increases in labour productivity, potential growth will drop dramatically to around 1% by 2040, which is only half of the current level.

À moins que la réduction des effectifs de la main-d’œuvre ne soit compensée par des gains de productivité, la croissance potentielle connaîtra une baisse spectaculaire pour s’établir aux alentours de 1% en 2040, soit la moitié seulement de son niveau actuel.


But more fundamentally, I think as Canada resumes its growth path, which has been really quite dramatic in the past three or four years, as investment levels increase both in and out—because it's often Canadian-based firms that are investing abroad, that are in fact bringing in the technology and the knowledge and the management—as prospects for growth in the Canadian economy.Granted, the v ...[+++]

Point encore plus fondamental, cependant, je crois que le Canada reprend la voie de la croissance, une croissance qui a été en réalité très marquée au cours des trois ou quatre dernières années, à mesure que se sont accrus les niveaux d'investissement tant au Canada qu'à l'étranger—parce que ce sont souvent des entreprises canadiennes investissant à l'étranger qui, en fait, nous apportent la technologie, le savoir et la gestion—à m ...[+++]


w