Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inefficiencies hit them relatively harder " (Engels → Frans) :

It is a well known fact that companies in Quebec, Manitoba and the Maritimes are often small companies and the regulatory inefficiencies hit them relatively harder because the relative costs to access new markets are higher for them.

On le sait, les entreprises québécoises, manitobaines ou des maritimes sont souvent de petite taille, et les facteurs d'inefficacité réglementaire ont une plus grande incidence proportionnelle sur chacune d'elles puisque les coûts relatifs pour accéder à d'autres marchés sont plus élevés, toutes proportions gardées.


They steadily pay more of an already small income and this hits them harder than if the exemption protected a larger percentage of their total earnings.

Ces gens seront toujours appelés à verser une portion plus élevée de leur revenu déjà faible et cette mesure les frappe plus durement que si l'exemption protégeait une plus grande proportion du total de leurs gains.


This is a long-term problem which has a considerable impact in the current climate where the crisis that has hit them harder. The second target group in society is women, women who fall victim to temporary contracts and who are underpaid.

Le deuxième public cible, ce sont les femmes, les femmes qui sont victimes d'emplois précaires et qui sont sous-payées.


Energy and food prices hit them much, much harder than they do the rich.

Les prix de l’énergie et des denrées alimentaires ont des répercussions considérablement plus fortes sur ces personnes que sur les riches.


Honest management, because, at a time when so many of our friends, neighbours and relatives are being hit by the crisis because they have lost their jobs or their jobs are still under threat, Europe has not made false promises to them.

Gestion honnête parce qu’au moment où tant de nos amis, voisins ou parents sont frappés par la crise parce qu’ils ont perdu leur emploi ou en sont encore menacés, l’Europe ne leur a pas fait de fausses promesses.


Of course, the scientists do not all see eye to eye on this yet, but the majority of them are fairly convinced that if we continue to emit greenhouse gases as we are doing, these storms will, of course, hit us much harder still at the dawn of this new century.

Les scientifiques ne sont naturellement pas encore d'accord entre eux. Mais la plupart sont relativement convaincus du fait que si nous continuons sur la même voie en matière d'émissions de gaz à effet de serre, ces tempêtes nous accableront de plus en plus au cours du siècle qui vient de s'entamer.


Mr Lagendijk of the Group of the Greens used the term 'smart sanctions' which are, of course, a reality. By using them, we can hit Iraq and its leadership harder and help the population at the same time.

Du côté des Verts, M. Lagendijk a parlé de "sanctions intelligentes", et c'est bien sûr une chose bien réelle, qui permet de s'en prendre plus sévèrement à l'Irak et à ses dirigeants et, en même temps, d'aider la population.


``Let's hit them harder'', say some.

Nous sommes imposés jusqu'au cou. Nous sommes imposés jusqu'à l'asphyxie.


Actually, the inefficiency of manpower training programs is most apparent in the regions, where it is harder to get a training program for a group of workers than to relocate them.

Le milieu qui est le plus victime de l'inefficacité des interventions en matière de formation de la main-d'oeuvre est certainement celui des régions où il est plus compliqué d'obtenir un programme de formation pour un groupe de travailleurs que de les relocaliser ailleurs.


Any kind of cost increase hits them harder because they tend to be on much thinner margin.

Toute majoration des coûts a plus d'effet chez elles parce que leur marge est beaucoup plus étroite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inefficiencies hit them relatively harder' ->

Date index: 2021-09-17
w