Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informed the commission that since 4 february 1987 sfmi-chronopost " (Engels → Frans) :

I. whereas the UN Commission of Inquiry (CoI) investigated ‘the systematic, widespread and grave violations of human rights’ in North Korea and released a report on 7 February 2014; whereas the CoI concluded in its report that Pyongyang’s human rights abuses are ‘without any parallel in the contemporary world’ and found ‘an almost complete denial of the right to freedom of thought, conscience, and religion, as well as of the rights to freedom of opinion, expression, information ...[+++]

I. considérant que la commission d'enquête des Nations unies, chargé d'examiner les "violations graves, systématiques et généralisées des droits de l'homme" en Corée du Nord, a publié un rapport le 7 février 2014; qu'elle a conclu, dans son rapport, que les violations des droits de l'homme par Pyongyang ne trouvent aucun équivalent dans le monde actuel et qu'elle a constaté la négation quasi complète des libertés de pensée, de conscience et de religion ainsi que des droits à la liberté d'opinion, d'expression, d' ...[+++]


As regards the customs clearance procedure, France has informed the Commission that since 4 February 1987 SFMI-Chronopost has carried out the customs clearance procedure in its own customs centre and has been subject to the normal customs arrangements applicable to private companies (see above).

En ce qui concerne la procédure de dédouanement, la France a informé la Commission que depuis le 4 février 1987, SFMI-Chronopost réalise les opérations de dédouanement dans son propre centre d'échange international et qu'elle est soumise aux règles normales de dédouanement applicables aux entreprises privées (voir plus haut).


- as regards customs clearance, France has confirmed that since February 1987 SFMI has been carrying out its customs clearance operations at its own international centre, without making any use of the Post Office's centres, contrary to the complainants' allegations on this specific point.

- sur la question du dédouanement, la France a confirmé que depuis février 1987, SFMI-Chronopost effectue toutes ses opérations de dédouanement dans son propre centre international, sans jamais recourir aux centres de La Poste, contrairement à ce qu'allèguent les plaignants.


The Commission is pleased to inform the Honourable Member that the poster entitled "Europe on the move" has been available in Greek since February 2002.

La Commission est heureuse d'informer l'honorable parlementaire que l'affiche intitulée "L'Europe en mouvement" est disponible en langue grecque depuis février 2002.


The Commission is pleased to inform the Honourable Member that the poster entitled "Europe on the move" has been available in Greek since February 2002.

La Commission est heureuse d'informer l'honorable parlementaire que l'affiche intitulée "L'Europe en mouvement" est disponible en langue grecque depuis février 2002.


(7) At the request of the European Parliament, the Commission has provided support since 1982 for a non-profit-making body, the European Bureau for Lesser-Used Languages (EBLUL), which is organised as a network of national committees working in the Member States, and since 1987, for the Mercator information and documentation network.

(7) À la demande du Parlement européen, la Commission soutient, depuis 1982, le Bureau européen pour les langues moins répandues (BELMR), un organisme à but non lucratif, organisé en réseau de comités nationaux actifs dans les États membres et, depuis 1987, le réseau d'information et de documentation Mercator.


(6) At the request of the European Parliament, the Commission has provided support, since 1982, for a non-profit-making body, the European Bureau for Lesser-Used Languages (EBLUL), which is organised as a network of national committees working in the Member States, and since 1987, for the Mercator information and documentation network.

(6) À la demande du Parlement européen, la Commission a soutenu depuis 1982 un organisme à but non lucratif, le Bureau européen pour les langues moins répandues (BELMR), organisé en réseau de comités nationaux actifs dans les Etats membres et, depuis 1987, le réseau d'information et documentation Mercator.


Before that date (from April 1986 to February 1987) it was the Post Office which carried out customs clearance operations for SFMI-Chronopost's international business. However, this had not conferred any advantages on SFMI-Chronopost,

Avant cette date (c'est-à-dire d'avril 1986 à février 1987), les formalités de dédouanement relatives à l'activité internationale de SFMI-Chronopost étaient effectuées par La Poste, sans que SFMI-Chronopost en retire aucun avantage,


Therefore, SFMI-Chronopost's dispatches were subject to a special scheme only for the period from April 1986 (when the company started to operate) to February 1987.

Les envois de SFMI-Chronopost n'ont donc été soumis à un régime spécial qu'au cours de la période allant d'avril 1986 (lorsque la société est entrée en activité) à février 1987.


In February 1996 the Commission opened the procedure provided for under Article 93(2) of the Treaty, in respect inter alia of the assistance provided by the Post Office to SFMI-Chronopost over the period 1986 to 1991(2).

En février 1996, la Commission a ouvert la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité, à l'égard, notamment, de l'aide accordée par La Poste à SFMI-Chronopost sur la période 1986-1991 (2).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informed the commission that since 4 february 1987 sfmi-chronopost' ->

Date index: 2022-11-30
w