Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutional expediency would suggest » (Anglais → Français) :

Having more than a passing familiarity with adult institutions, I would suggest that you avail yourself of the opportunity to visit either a maximum- or a medium-security institution.

Connaissant bien les établissements pour adultes, je vous suggère d'aller visiter un établissement à sécurité moyenne ou maximale.


However, reasons of legal and institutional expediency would suggest, or seem to have suggested, that we should wait for the opinion of the Court of Justice, expected in the coming days, which might not only clarify numerous technical aspects of the unitary patent system, but also highlight all the jurisdictional consequences deriving from it.

Des raisons juridiques et institutionnelles nous suggéraient, ou semblaient suggérer, d’attendre l’avis de la Cour de justice, qui sera rendu dans les jours à venir, car il pourrait non seulement clarifier de nombreux aspects techniques du système de brevet unitaire, mais il pourrait souligner aussi toutes les conséquences juridictionnelles qui en découlent.


7. Is firmly against the proposal of the High Level Group on Administrative Burdens to establish an external high level advisory body on better regulation outside the EU institutions, which would be responsible for assessing the administrative burden of proposals, the cost of compliance, respect for subsidiarity and proportionality, the choice of legal base, and suggesting better regulation initiatives and monitoring the implementation of EU legislation at national level; believes that this option raises serious issues of legitimacy and gover ...[+++]

7. se déclare résolument contre la proposition du groupe de haut niveau sur les charges administratives visant à mettre en place un organe consultatif de haut niveau pour une meilleure régulation, extérieur aux institutions européennes, qui serait chargé d'évaluer les charges administratives liées aux propositions présentées, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, le choix de la base juridique, mais aussi de proposer des initiatives visant à mieux légiférer et de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne au niveau national; estime que cette solution pose de sérieu ...[+++]


7. Is firmly against the proposal of the High Level Group on Administrative Burdens to establish an external high level advisory body on better regulation outside the EU institutions, which would be responsible for assessing the administrative burden of proposals, the cost of compliance, respect for subsidiarity and proportionality, the choice of legal base, and suggesting better regulation initiatives and monitoring the implementation of EU legislation at national level; believes that this option raises serious issues of legitimacy and gover ...[+++]

7. se déclare résolument contre la proposition du groupe de haut niveau sur les charges administratives visant à mettre en place un organe consultatif de haut niveau pour une meilleure régulation, extérieur aux institutions européennes, qui serait chargé d'évaluer les charges administratives liées aux propositions présentées, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité, le choix de la base juridique, mais aussi de proposer des initiatives visant à mieux légiférer et de contrôler la mise en œuvre de la législation européenne au niveau national; estime que cette solution pose de sérieu ...[+++]


Expediency is an important aspect of this legislation, as previously mentioned by my colleague in the New Democratic Party, just as there is a need, I would suggest, for speeding the immigration process, which is also an area of vital concern to this country.

Comme notre collègue néo-démocrate l'a mentionné précédemment, l'aspect pratique est un élément important de cette mesure législative, tout comme il est nécessaire, selon moi, d'accélérer le processus en matière d'immigration, ce qui est également un domaine qui nous préoccupe beaucoup au Canada.


After the second sentence, which reads, ‘is convinced that an institutional dialogue bringing together the EU and the BSEC could constitute a step towards creating a genuine partnership in the region’, I would suggest including the following sentence: ‘to this end, calls for a joint working group between the European Parliament’s Committee on Foreign Affairs and the Parliamentary Assembly of the BSEC to be established’. This would provide us with a proper instrument with which to put in place ...[+++]

Après la deuxième phrase, dont le texte est: «est convaincu qu’un dialogue institutionnel réunissant l’Union européenne et l’OCEMN pourrait constituer une étape vers la mise en place d’un véritable partenariat dans la région», je propose d’ajouter la phrase suivante: «à cette fin, appelle à la création d’un groupe de travail commun entre la commission des affaires étrangères du Parlement européen et l’assemblée parlementaire de l’OCEMN», ce qui nous fournirait un instrument adéquat pour mettre en place l’idée générale, ce qui est apparemment convenu.


I would suggest that that kind of gender analysis might be extremely useful, not just for one health institute but for all health institutes, to ensure that, when we are looking at disease in all of its dynamics, the gender of the patients involved is also a significant department.

Je pense que ce genre d'analyse comparative entre les sexes sera très utile pour l'ensemble des Instituts de recherche sur la santé et pas seulement un. Elle permettra de s'assurer que l'étude des maladies couvrira tous les aspects, y compris le sexe des patients.


Your draftsperson would like to see proper research carried out at European level into just what link there is between gender and use of information technology and she would suggest that this work could usefully be carried out by the Joint Research Council at the Seville Institute for Technological Perspectives.

Votre rapporteur aimerait qu'une recherche en ce sens soit dûment être menée au niveau européen en vue de déterminer dans quelles proportions le sexe joue un rôle dans l'utilisation de la technologie de l'information, et elle suggérerait que ce travail soit effectué par le Conseil commun de la recherche à l'Institut des perspectives technologiques de Séville.


These are only suggestions, but I would suggest that this is the institution that best deals with those kinds of suggestions and that the courts themselves are institutions to which we should only defer in certain circumstances.

Ce ne sont là que des suggestions, mais je dirai que c'est ici que nous devrions examiner ce genre de suggestions et que nous ne devrions nous tourner vers les tribunaux que dans certaines circonstances.


These considerations would suggest that retailers will be served by these means. c) Convenience for the consumer The advantages which the new technologies provide for financial institutions and providers of goods and services will be shared by consumers, who will profit from the convenience they provide in making necessary payments.

Ces considérations indiquent que ces nouveaux moyens de paiement seront avantageux pour les commerçants. c) La commodité du consommateur Les avantages que les nouvelles technologies procurent aux institutions financières et aux fournisseurs de biens et prestataires de services seront partagés par les consommateurs qui profiteront de la commodité qu'elles offrent pour les paiements qu'ils doivent effectuer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutional expediency would suggest' ->

Date index: 2023-04-29
w