The Commission is convinced that the legal instruments already proposed, or about to be proposed, and for whose application the Member States remain responsible, will not be able to deliver their full Community value added, if the Member States do not use them to align national immigration policies more closely on the basis of common principles.
La Commission est convaincue que les instruments/outils juridiques déjà proposés ou sur le point de l'être et dont l'application reste de la responsabilité des Etats membres ne pourront pas exprimer toute leur valeur ajoutée communautaire s'ils ne les utilisent pas dans un but de rapprochement des politiques d'immigration nationales autour de principes communs.