Worse yet, in the notice of intent introduced at the same time to indicate the path the government intended to take in the application of Bill C-30, the Conservatives mentioned that they would hold consultations in three phases to determine the reduction targets with the provinces and industry, effective fall 2006.
Pire encore, dans le document d'intention déposé à la même occasion indiquant la voie qu'entendait suivre le gouvernement dans son application du projet de loi C-30, les conservateurs mentionnaient qu'ils allaient lancer une ronde de consultation en trois phases pour déterminer les sites de réduction avec les provinces et l'industrie à partir de l'automne 2006.