Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "into a deficit once again " (Engels → Frans) :

The recent food crisis in Southern Africa and the GMO- content of related food aid supplies has once again brought to the public attention the issue of the introduction of GMOs into certain developing countries.

La crise alimentaire récente en Afrique australe et la présence d'OGM dans l'aide alimentaire fournie à cette occasion ont à nouveau appelé l'attention du grand public sur la question de l'introduction des OGM dans certains pays en développement.


Once again, Member States will be responsible for designing the schemes, in such a way as to meet EU objectives translated into national, regional and local terms.

Une fois de plus, les États membres seront responsables de concevoir ces régimes, de façon à satisfaire aux objectifs de l'Union adaptés aux niveaux nationaux, régionaux et locaux.


I just want to get your overall feeling on whether the government should stay the course in continuing to keep Canada deficit-free and pay down the debt, as well as allocating certain resources that are needed in the areas of health care spending and other social spending, or whether it might be justified in this crucial time to take on deficits once again.

Je voudrais savoir si vous pensez que, d'une manière générale, le gouvernement devrait maintenir le cap en matière de lutte contre le déficit et de remboursement de la dette tout en affectant les ressources nécessaires dans des secteurs comme ceux de la santé et des programmes sociaux ou si cet état de crise justifierait un abandon de la lutte au déficit.


I call once again on all Member States that have not yet transposed the Victims' Rights Directive into their national legislation to do so without further delay.

J'appelle une nouvelle fois tous les États membres qui n'ont pas encore transposé la directive sur les droits des victimes dans leur législation nationale à le faire dans les plus brefs délais.


As a responsible opposition party, we have to apply pressure on an ongoing basis to the government to ensure that it does not put Canada into a deficit once again.

En tant que parti d'opposition raisonnable, nous devons exercer une pression constante sur le gouvernement pour veiller à ce qu'il ne replonge pas le Canada dans un déficit.


Of course, this again boils down to Dutch taxpayers having to dig deeply into their pockets once again.

Bien évidemment, ce sont les contribuables néerlandophones qui en font les frais, qui doivent encore un peu plus mettre la main à la poche.


They must resort to all possible means of hindering Libya’s efforts to develop contacts with Europe, ostracising it from the international community and turning it into a pariah once again. As a result of Libya’s actions, all forms of contact with that country must cease.

Ils doivent recourir à tous les moyens possibles pour entraver les efforts de la Libye en direction de l’Europe, pour la bannir de la communauté internationale et pour en faire une nouvelle fois un paria. Vu le comportement de cet État, toute forme de contact avec lui doit cesser.


[English] Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the government has established the practice of maintaining a contingency reserve and an extra amount of prudence for the very specific reason of making sure that we do not slip back into the red ink, into deficit once again, but can in emergency circumstances deal with the urgent problems of Canadians.

[Traduction] L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement a institué une pratique qui consiste à conserver une réserve pour éventualités, une marge de prudence supplémentaire, afin d'éviter de nous retrouver en situation déficitaire et pour permettre de surmonter les problèmes urgents des Canadiens.


In taking the various delegations into their community, once again the people of Memramcook Valley showed their willingness to welcome guests into their community, and we salute them for that.

Bravo aux gens de la vallée de Memramcook qui ont chaleureusement accueilli les différentes délégations, démontrant encore une fois qu'ils sont toujours heureux de recevoir des gens dans leur communauté.


However, there is no question that if next year, and God forbid that it should happen, Canada were to face the kind of crisis it did a few years ago when the unemployment insurance fund was faced with such a draw that it went into a deficit position, we would be rapidly drawing down that surplus and would eventually go into a deficit position again, for which the government would be respons ...[+++]

Toutefois, si, l'an prochain, - que Dieu nous en préserve - le Canada devait affronter le même genre de crise qu'il a vécue il y a quelques années lorsque la caisse de l'assurance- chômage a dû verser tant de prestations qu'elle était déficitaire, nous aurions vite fait d'épuiser ce surplus et, en fait, nous nous retrouverions encore en position déficitaire, ce dont le gouvernement assumerait la responsabilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into a deficit once again' ->

Date index: 2021-12-25
w