Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into effect very quickly indeed » (Anglais → Français) :

The Commission makes a strong call to the European Parliament and the Council to turn today's proposals into legislation very quickly as a matter of priority to increase Europe's resilience to potential energy disruptions.

La Commission invite instamment le Parlement européen et le Conseil à adopter sans délai et en priorité les actes législatifs proposés aujourd’hui, afin d’accroître la résilience de l’Europe en cas de rupture de l’approvisionnement énergétique.


I am not sure if that is an exaggeration or not, but we will see when Bill C-21 comes into effect how quickly Ms. Hall Findlay and other outstanding debtors pay off their debts.

J'ignore si elle donne dans l'hyperbole, mais lorsque le projet de loi C-21 entrera en vigueur, nous verrons bien combien de temps elle et les autres personnes qui ont une dette active mettront à la rembourser.


The spirit of those is to be put into effect very quickly, over the next several months.

L'objectif est de les mettre en application très rapidement, au cours des prochains mois.


Her work has made it possible for us to quickly achieve a solution and for this solution, in contrast to what happened on the last occasion, to come into effect very quickly indeed.

C’est grâce à elle que nous avons pu trouver rapidement une solution. Solution qui, contrairement à ce qui s’est passé la dernière fois, a par ailleurs été mise en œuvre très rapidement.


I therefore urge the House to vote in favour of the amendments so that the bill can be put into effect as quickly as possible (1045) Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, I would like to thank my colleagues for two things.

J'invite donc la Chambre à voter en faveur des amendements de sorte qu'on permette la mise en vigueur de la loi dans les meilleurs délais (1045) M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, dans un premier temps, je voudrais remercier mon collègue pour deux éléments.


It is crucial that the heralded American/Jordanian/Egyptian support of Palestinian police and security forces is put into effect very quickly so that there is a unified security system on the Palestinian side with which Israel feels reasonably secure.

Il faut absolument que le soutien annoncé des États-Unis, de la Jordanie et de l’Égypte aux forces de police et de sécurité palestiniennes se concrétise très rapidement afin d’aboutir à un système de sécurité unifié du côté palestinien, qui permette à Israël de se sentir relativement en sécurité.


Lastly, and this is my last point, Mr President, we must implement what I personally consider to be the viable energy of the future, fusion, and thus launch very quickly indeed the ITER programme, very quickly indeed, Mr President.

Il faut, enfin, et j’en termine Monsieur le Président, mettre en œuvre ce que je considère personnellement comme l’énergie possible de demain, la fusion, et donc lancer très vite, effectivement, le programme ITER, vite, très vite, Monsieur le Président.


I hope that, by means of the compromise amendments that have just now been tabled, we can achieve a result that can be translated into effect very quickly and so with no need for any Conciliation Committee procedure.

J'espère que les amendements de compromis qui ont été déposés en toute dernière minute permettront que cette directive entre très rapidement en vigueur et éviter ainsi une procédure de conciliation.


I hope that, by means of the compromise amendments that have just now been tabled, we can achieve a result that can be translated into effect very quickly and so with no need for any Conciliation Committee procedure.

J'espère que les amendements de compromis qui ont été déposés en toute dernière minute permettront que cette directive entre très rapidement en vigueur et éviter ainsi une procédure de conciliation.


There is no question that we on this side of the chamber are in favour of this legislation and are anxious that it come into effect as quickly as reasonably possible.

Il n'y a pas de doute que de ce côté-ci de la Chambre, nous sommes en faveur de cette mesure législative et que nous attendons avec impatience sa mise en oeuvre dans un délai aussi raisonnable que possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into effect very quickly indeed' ->

Date index: 2024-08-29
w