Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "into the $40-billion " (Engels → Frans) :

The first is that value of total imports into the Community doubled from EUR424 billion to EUR936 billion (fig. 1) while, over the same period, the volume of GSP imports rose from EUR30 billion to EUR53 billion.

La première, c'est que les importations totales de la Communauté ont (exprimées en Euros) doublé, de 424 à 936 milliards d'euros (tableau 1), pendant que, sur la même période, la valeur des importations SPG effectives est passée de 30 à 53 milliards d'euros.


Most of the investments went into railways (about EUR 38 billion) followed by roads ((about EUR 27 billion) and airports ((about EUR 10 billion).

L’essentiel des investissements concernait le réseau ferroviaire (38 milliards d’euros environ), suivi du réseau routier (27 milliards d’euros environ) et des aéroports (10 milliards d’euros environ).


EU imports from Korea of products that were fully or partially liberalised by the FTA grew by 35% and 64% respectively compared to the 12-month period before the entry into effect of the FTA (by 5.0 billion EUR and 0.5 billion EUR respectively), whereas EU imports from Korea of products subject to zero MFN tariff decreased by 29% (by 5.8 billion EUR).

Les importations de l’Union en provenance de Corée de produits qui ont été totalement ou partiellement libéralisées par l’ALE ont augmenté de 35 % et 64 % respectivement par rapport aux 12 mois qui ont précédé l’entrée en vigueur de l’ALE (de 5 milliards d’EUR et 0,5 milliard d’EUR respectivement), tandis que les importations de l’Union en provenance de Corée de produits soumis à un tarif NPF nul ont diminué de 29 % (5,8 milliards d’EUR).


EU imports from Korea in the fouthyear of the FTA amounted to 40.0 billion EUR, having increased by 5% since the 12-month period before the entry into effect of the FTA.

Les importations européennes en provenance de Corée au cours de la quatrième année de mise en œuvre de l’ALE se sont élevées à 40 milliards d’EUR, soit une augmentation de 5 % par rapport aux 12 mois qui ont précédé l’entrée en vigueur de l’ALE.


The recent vaccination scam in connection with the supposed ‘new flu’ pandemic is a typical example of how targeted information translates into profits of billions for the international drug companies.

La récente escroquerie qu’a été la campagne de vaccination contre la soi-disant «nouvelle pandémie grippale» représente un exemple typique de la manière dont certaines informations ciblées font gagner des milliards de bénéfices aux entreprises pharmaceutiques internationales.


My specific proposal is as follows: let us turn this EUR 5 billion into EUR 50 billion without increasing the budget.

Ma proposition spécifique est la suivante: transformons ces 5 milliards en 50 milliards sans augmenter le budget.


We support a package in the order of 0.41% of the gross national income of the Member States of the European Union, which translates into EUR 336 billion for the period 2007-2013.

Nous sommes favorables à une part totale de l’ordre de 0,41 % du produit national brut des États membres de l’Union européenne, ce qui équivaut à une somme de 336 milliards d’euros pour la période 2007-2013.


The whole world was stunned by the news and plunged into mourning, and billions of people have paid tribute to him.

Le monde entier a accueilli la nouvelle avec stupéfaction et a pris le deuil, et des milliards de personnes lui ont rendu hommage.


8. Calls on the Commission to make EU development spending more effective and visible by budgeting for large amounts of new money so that EU aid can spearhead global initiatives; calls on the Commission to look into providing €1 billion in additional funding to take the lead in the global fight against malaria, as suggested by Jeffrey Sachs, Special Advisor to UN Secretary-General Kofi Annan on the Millennium Development Goals;

8. invite la Commission à rendre les dépenses de l'UE en faveur du développement plus efficaces et plus visibles en prévoyant dans son budget de nouvelles sommes importantes, afin que l'aide communautaire puisse servir au lancement d'initiatives globales; demande à la Commission d'examiner la possibilité de fournir 1 milliard d'euros de crédits supplémentaires afin de prendre la tête de la lutte mondiale contre la malaria, comme l'a suggéré Jeffrey Sachs, conseiller spécial de Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, pour les Objectifs de développement du Millénaire;


As a result, the total investment needed is likely to run into tens of billions of euros each year.

Au total, les investissements nécessaires devraient donc s'élever à plusieurs dizaines de milliards d'euros par an.




Anderen hebben gezocht naar : total imports into     from eur424 billion     investments went into     entry into     billion     information translates into     profits of billions     billion into     eur 5 billion     which translates into     eur 336 billion     plunged into     billions     look into     providing €1 billion     run into     tens of billions     into the $40-billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into the $40-billion' ->

Date index: 2021-03-18
w