Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into the decidedly unique political character » (Anglais → Français) :

Without prejudice to the right of the Agency to take into account all the circumstances surrounding an investment, they shall not be influenced in their decisions by the political character of the member or members concerned.

Sans préjudice du droit de l’Agence de tenir compte de toutes les conditions dans lesquelles un investissement est effectué, l’Agence, son Président et les membres de son personnel ne doivent pas être influencés dans leurs décisions par le caractère politique de l’État ou des États membres concernés.


Our government's commitment also means taking into account the uniqueness and the distinct character of Quebec culture and the needs and circumstances of French language communities in other parts of Canada as well.

L'engagement que nous avons pris signifie aussi qu'il faut tenir compte du caractère unique et distinct de la culture québécoise et des besoins et de la situation des collectivités de langue française des autres régions du Canada.


I would remind my colleague that although the expression “unique character” has only recently entered the political vocabulary, all of our constitutional laws have contained implicit recognition of the distinct character of Quebec's identity from the Quebec Act of 1774 to the Constitution Act of 1982, including the Constitutional Act of 1791 and the Constitution Act of 1867.

Je rappelle à mon collègue que, bien que l'expression «caractère unique» ne fasse partie que depuis peu du vocabulaire politique, toutes nos lois constitutionnelles, depuis l'Acte de Québec de 1774 jusqu'à la Loi constitutionnelle de 1982, en passant par la Loi constitutionnelle de 1791 et celle de 1867, contiennent une reconnaissance implicite du caractère distinct du Québec.


For this purpose, activities launched should have a link to the Union political agenda and be communicated appropriately.Special attention should be paid to the balanced integration and participation of citizens and civil society organisations from all Member States into transnational projects and activities, taking into account the multilingual character of the Union and the need to include underrepresented groups.The acceding cou ...[+++]

Pour ce faire, les activités qui seront lancées devraient avoir un lien avec le projet politique de l'Union et faire l'objet d'une communication appropriée.Il conviendra d'accorder une attention particulière à l'intégration et à la participation équilibrées des citoyens et des organisations de la société civile de tous les États membres dans des projets et activités transnationaux, en tenant compte du caractère multilingue de l'Union et de la nécessité d'inclure les groupes sous-représentés.Les pays en voie d'adhésion, les pays candid ...[+++]


This derogation may be applied until five years after 18 July 2019, where the characters forming the identification code of an animal’s conventional ear tag do not permit the application of an electronic identifier with the same unique identification code, and provided that the animal is born before the date of entry into force of the implementing acts referred to in point (c) of the second subparagraph of Article 4(3).

La présente dérogation peut être appliquée durant cinq ans après le 18 juillet 2019, lorsque les caractères qui forment le code d’identification d’une marque auriculaire classique d’un animal ne permettent pas l’apposition d’un dispositif d’identification électronique pourvu du même code d’identification unique, et à condition que l’animal soit né avant la date d’entrée en vigueur des actes d’exécution visés au point c) du deuxième alinéa de l’article 4, paragraphe 3.


Believes that, as is the case for all big organisations, an independent external viewpoint on how resources are used and how work is organised is sometimes necessary and can only be beneficial if handled correctly; while stressing that a political European institution such as Parliament is unique in character, considers that, in the long term, consideration should be given to carrying out such an external analysis of its organisation and management; believes that in 2012 some specific sector(s) could be identified and examined in th ...[+++]

estime que, comme c'est le cas pour toutes les grandes organisations, un avis extérieur et indépendant sur la façon dont les ressources sont employées et dont le travail est organisé est parfois nécessaire et qu'il ne peut être utile que s'il est utilisé correctement; tout en soulignant qu'une institution politique européenne comme le Parlement est unique par sa nature, estime qu'à long terme, il conviendrait d'envisager de faire procéder à une analyse externe de son organisation et de sa gestion; considère qu'un ou des secteurs spécifiques pourraient être retenus en 2012 p ...[+++]


These practices took into account the unique nature of this work, such as the heritage character of the buildings, their age, and their condition.

Ces méthodes tenaient compte de la nature unique des travaux, notamment du caractère patrimonial des édifices, de leur âge et de leur état.


In this strategy, the EU concentrates on sound management and protection of the environment, which are essential to the prosperity of the Pacific region, and takes into account its specific character: some of the islands are small, remote and vulnerable to natural disasters; they also face the challenges of state fragility and weak governance; moreover, their political and economic importance has increased owing to a growing demand for their substantial natural resources ...[+++]

Dans la présente stratégie, l’UE se concentre sur la gestion saine et la protection de l’environnement, essentielles à la prospérité de la région Pacifique, et prend en compte la spécificité de cette région: certaines de ces îles sont de petite taille, éloignées et vulnérables aux catastrophes naturelles, confrontées aux problèmes de la fragilité de l'État et de la faiblesse de la gouvernance. En outre, elles ont une importance accrue aux niveaux politique et économique, car la richesse de leurs ressources naturelles (poissons, bois, minéraux, pétrole, gaz) fait l’objet d’une demande croissante.


The philosopher Hannah Arendt wrote that part of our humanity is defined by our action and our ability to relate to others, and to connect them into a unique political realm.

Le philosophe Hannah Arendt a écrit qu'une partie de notre humanité était définie par nos actions et notre capacité de communiquer avec les autres et de rassembler le tout dans un courant politique unique.


In this strategy, the EU concentrates on sound management and protection of the environment, which are essential to the prosperity of the Pacific region, and takes into account its specific character: some of the islands are small, remote and vulnerable to natural disasters; they also face the challenges of state fragility and weak governance; moreover, their political and economic importance has increased owing to a growing demand for their substantial natural resources ...[+++]

Dans la présente stratégie, l’UE se concentre sur la gestion saine et la protection de l’environnement, essentielles à la prospérité de la région Pacifique, et prend en compte la spécificité de cette région: certaines de ces îles sont de petite taille, éloignées et vulnérables aux catastrophes naturelles, confrontées aux problèmes de la fragilité de l'État et de la faiblesse de la gouvernance. En outre, elles ont une importance accrue aux niveaux politique et économique, car la richesse de leurs ressources naturelles (poissons, bois, minéraux, pétrole, gaz) fait l’objet d’une demande croissante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into the decidedly unique political character' ->

Date index: 2025-01-23
w