36. Stresses that efforts need to be made to internalise external influences linked to trade (such as harmful consequences for the environment), in other words to convert them into a price indication which the market can understand, and to promote fair competition by putting into practice the “polluter pays” principle (particularly in the areas of road and air traffic), ideally through the global extension of the Emissions Trading Scheme;
36. souligne que des efforts doivent être consentis pour internaliser les influences extérieures liées au commerce (telles que les conséquences nuisibles pour l'environnement), en d'autres termes pour les transformer en une indication de prix perceptible sur le marché, et promouvoir une concurrence loyale en appliquant le principe du "pollueur-payeur" (en particulier en ce qui concerne le transport routier et aérien), dans laquelle le système d’échange d’émissions serait, dans l’idéal, étendu au niveau mondial;