Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intrinsic problems large investor could » (Anglais → Français) :

The subscriber-pays model has intrinsic problems: large investor could try to influence CRAs to provide lower ratings (higher yield) or in turn financial institution that wants to push capital requirements down may exert pressure for higher rating due to regulatory requirements.

Le modèle du "souscripteur-payeur" pose des problèmes spécifiques: un gros investisseur peut tenter d'inciter les ANC à octroyer des notations plus basses (rendement supérieur) ou, à l'inverse, un établissement financier qui veut abaisser les exigences de fonds propres peut faire pression en faveur d'une notation plus élevée eu égard aux exigences réglementaires.


The policies that the manager has to put in place should help understanding the MMF’s investor base, to the extent that large redemptions could be anticipated.

Ces politiques devraient les aider à se familiariser avec leur clientèle d'investissement et à anticiper d'éventuelles demandes de rachat importantes.


The policies that the manager has to put in place should help understanding the MMF’s investor base, to the extent that large redemptions could be anticipated.

Ces politiques devraient les aider à se familiariser avec leur clientèle d'investissement et à anticiper d'éventuelles demandes de rachat importantes.


Enhancing the confidence of retail investors in capital markets and financial intermediaries could increase the flow of household savings into capital market instruments which are now largely held in home equity and bank deposits.

Une confiance accrue des investisseurs de détail dans les marchés de capitaux et les intermédiaires financiers pourrait réorienter vers les instruments du marché des capitaux une plus grande partie de l'épargne des ménages, actuellement détenue essentiellement sous la forme de patrimoine immobilier et de dépôts bancaires.


This problem could largely be overcome by convergence of pension arrangements.

Ce problème pourrait être en grande partie surmonté par une convergence des régimes de retraites.


Diverging rules or the absence of rules on the selection procedure for the key positions of non-executive board members without any minimum standards and the impact of these differences for corporate governance and the assessment of corporate governance by investors could further lead to problems in the functioning of the internal market.

Par ailleurs, le fonctionnement du marché intérieur pourrait pâtir d’autres problèmes du fait de la disparité des règles ou d’un défaut de règles régissant la procédure de sélection, dépourvue de normes minimales, pour les postes clés d’administrateurs non exécutifs, compte tenu également des répercussions de ces divergences nationales sur la gouvernance des entreprises et sur l’évaluation de celle-ci par les investisseurs.


They are the people who, to a large extent, could feel they face the greatest problem.

Ce sont eux qui, dans une large mesure, pourraient rencontrer les problèmes les plus importants.


This Communication looks at the taxation of dividends paid to individual portfolio investors since this is an area where there are the greatest problems (taxation of dividends paid to companies is largely governed by the Parent Subsidiary Directive).

La présente communication examine la question de l'imposition des dividendes perçus par les particuliers investisseurs en portefeuille, sachant que ce cas de figure est celui qui pose concrètement le plus de problèmes (l'imposition des dividendes perçus par les sociétés étant en grande partie couverte par la directive « mères-filiales »).


The Eurosystem, early on, made it clear to the public at large that frontloading over a short period would not be a problem provided it could be ensured that the money frontloaded to banks, for instance, or other organisations is not brought into circulation before 1 January 2000 – into general circulation that is.

Précédemment, le SEBC a fait explicitement savoir au public au sens large que la mise à disposition, de manière urgente, de liquidités à des institutions financières en difficulté, sur une courte période, ne poserait pas de problème à condition de faire en sorte que l'argent mis à disposition des banques, par exemple, ou d'autres organisations ne soit pas mis en circulation avant le 1er janvier 2000 - date à laquelle les billets seront officiellement mis en circulation.


Any future review could give consideration to broadening the category of category 1 investors as defined by FESCO to include other financial institutions and large corporations which possess treasury departments.

À l'occasion d'une révision future, on pourrait envisager d'élargir la première catégorie d'investisseurs définie par le FESCO pour y inclure d'autres établissements financiers et d'autres grosses sociétés qui possèdent des services de trésorerie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intrinsic problems large investor could' ->

Date index: 2024-01-05
w