By electing from among all the members of the Senate four members of the committee who will, to a large extent, supervise this system, and by having those members, or perhaps the whole Senate, choose the fifth member, and by having that committee make the final decisions to investigate senators or activities, I believe that we retain at least a vestige of the honour system we formerly had.
En élisant parmi tous les sénateurs quatre membres du comité qui superviseront en grande partie ce système, et en demandant à ces membres, ou peut-être même à l'ensemble du Sénat, de choisir le cinquième membre, et en laissant au comité la décision finale d'enquêter sur les sénateurs ou sur leurs activités, je pense que nous préservons au moins un vestige du système d'honneur que nous avions auparavant.