Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investigations around very strict protocols » (Anglais → Français) :

We know that occasional contamination will happen in the production process, and that is why there are very strict protocols around sanitation in the facilities.

Nous savons qu'une contamination occasionnelle se produira au cours du processus de production, et c'est pourquoi des protocoles d'hygiène très stricts ont été mis en place dans les installations.


There is a very strict protocol in place in the United States, as you are undoubtedly aware, even for people who are in the transition administration as to what is done by them and they guard it religiously.

Il existe un protocole très strict aux États-Unis, comme vous le savez sans doute, même pour les personnes de l’administration de transition, sur ce qu’elles peuvent faire et ce protocole est scrupuleusement respecté.


I am obliged by the regulations that exist within the European Community to observe very strict procedures and use very strict reference countries and companies when I am investigating those of another country that does not enjoy market economy status.

Cet échantillonnage prend du temps. Les règlements en vigueur dans la Communauté européenne m’obligent à observer des procédures extrêmement strictes et à me servir de pays et des entreprises de référence bien précis lorsque je mène l’enquête sur les entreprises d’un autre pays qui ne possède pas le statut d’économie de marché.


31. Shares the concerns of COARM on the desirability of permitting the export of regulated goods for humanitarian ends in circumstances where an export permit would otherwise be refused; accepts that in conflict regions certain types of regulated goods may contribute to the security and welfare of the civilian population, but stresses that this must be investigated very strictly on a case by case basis, with the Member States being given sufficient guarantees against abuses;

31. partage les inquiétudes du COARM quant à l'opportunité d'autoriser l'exportation d'articles réglementés destinés à des fins humanitaires dans des circonstances où une licence d'exportation aurait normalement été refusée; admet que, dans des régions en conflit, certains types d'articles réglementés peuvent contribuer à la sécurité et au bien-être de la population civile, mais souligne que cette démarche doit être contrôlée de manière très rigoureuse et au cas par cas, les États membres devant disposer de garanties suffisantes contre les abus;


Few people realise that we are talking about 18 to 20 different pills or medications that have to be taken at intervals of a couple of hours, around the clock; that their composition has to be changed every few weeks and that all of this has to be very strictly and precisely organised.

Peu de personnes réalisent qu’il s’agit d’un traitement composé de 18 à 20 comprimés ou médicaments qu’il faut prendre à des intervalles réguliers 24 heures sur 24 ; que leur composition doit être régulièrement changée, et que tout ceci doit être organisé très strictement et très précisément.


Despite the fact that certain information and statistics must be borne in mind, and the Commission has promised to be very strict about this, and also bearing in mind the delicate situation that that country is in – it is in a state of war – we believe that the conclusion of this provisional Protocol is very positive, in the hope that it will be renewed for a year or that a new agreement wi ...[+++]

Bien qu'il faille encore achever certaines données ou statistiques au sujet desquelles la Commission nous a promis d'être stricte, et compte tenu de la situation délicate dans laquelle se trouve ce pays - en état de guerre - nous considérons que la signature de ce protocole d'application provisoire est très positive, dans l'attente de la reconduction pour un an ou de l'élaboration d'un nouvel accord.


(239) The investigation showed that profitability for the long term sales was very good in the first half of the investigation period (around 21 %) and remained positive throughout the investigation period, namely 8 % in the fourth quarter of the investigation period.

(239) Il est ressorti de l'enquête que la rentabilité des ventes à long terme a été très bonne pendant la première moitié de la période d'enquête (21 % environ) et qu'elle est restée positive pendant toute cette période, à savoir qu'elle se situait aux alentours de 8 % pendant le quatrième trimestre de la période d'enquête.


It has also been shown above that the Community industry's sales of black coils, which account for around 90 % of the imports concerned, have been developing very negatively throughout the investigation period.

Il a également été démontré ci-dessus que les ventes de rouleaux noirs de l'industrie communautaire, ces rouleaux constituant environ 90 % des importations en question, ont connu une évolution très négative tout au long de la période d'enquête.


(13) Whereas regions whose development is lagging behind should be defined as those whose per capita GDP is less than 75 % of the Community average; whereas, in order to ensure an effective concentration of assistance, the Commission should apply this criterion strictly, using objective statistical data; whereas the outermost regions and areas with a very low popul ...[+++]

(13) considérant qu'il y a lieu de définir les régions en retard de développement comme celles dont le produit intérieur brut (PIB) par habitant est inférieur à 75 % de la moyenne communautaire; que, en vue d'assurer une concentration effective des interventions, il est nécessaire que la Commission applique ce critère strictement sur des bases statistiques objectives; qu'il convient que les régions ultrapériphériques et les zones à très faible densité de population concernées par l'objectif n° 6 tel que prévu par le ...[+++]


Turning to Mr. Manning's quadrant, it seems to me that, as we look across the research-to-therapy line, and then from prohibited to regulated, what we seem to be involved with here is research that is not separated from therapy in the way that, for instance, pharmaceutical research development is as opposed to investigations around very strict protocols before final authorization and full clinical practice.

Quant au graphique à quadrant de M. Manning, si l'on examine la ligne qui va de la recherche à la thérapie, et ensuite celle qui va des actes interdits à ceux qui sont réglementés, il semble que nous soyons en présence de recherche qui n'est pas séparée de la thérapie comme peut l'être, par exemple, la recherche pharmaceutique, par opposition aux enquêtes fondées sur des protocoles très rigoureux avant l'autorisation finale et l'utilisation clinique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investigations around very strict protocols' ->

Date index: 2023-11-10
w