Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invite mr ramsay to give his opening comments » (Anglais → Français) :

First of all, I will invite Mr. Ramsay to give his opening comments and then I'm going to ask Dr. Whitten or Mr. Glick if they have any opening comments.

En premier, je vais inviter M. Ramsay à nous présenter son exposé préliminaire. Je passerai ensuite à Mme Whitten ou à M. Glick, s'ils ont un exposé à présenter.


I invite both of you now, Mr. Thompson, and Ms. Markowski, to give some opening comments, and then we will move into a couple rounds of questions that we may have for you.

Maintenant, je vous invite tous les deux — monsieur Thompson et madame Markowski — à présenter des déclarations préliminaires, puis nous aurons peut-être quelques séries de questions à vous poser.


Having said that, I now invite you, Madam Stoddart, to give your opening comments.

Cela dit, madame Stoddart, je vous invite à nous livrer vos commentaires d'ouverture.


Now I will call vote 1, which is our reference point, and invite the minister to proceed with his opening comments.

Je mets en délibération le crédit 1 et j'invite le ministre à prendre la parole.


13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, which is comp ...[+++]

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui so ...[+++]


13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, which is comp ...[+++]

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui so ...[+++]


12. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, which is comp ...[+++]

12. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui so ...[+++]


Now we'll turn to Mr. Boyer for his opening comments. Mr. Patrick Boyer: Mr. Chair and members of the committee, it's an honour to have been invited to appear before you on this issue and to appear with Dr. Franks, whom I have long held in high regard for his work and his commitment to the Parliament of our country.

Nous allons maintenant entendre les remarques préliminaires de M. Boyer M. Patrick Boyer: Monsieur le président et membres du comité, c'est un honneur d'avoir été invité à témoigner devant vous, et de comparaître en compagnie du professeur Franks, que j'ai en haute estime pour son travail et son engagement envers le Parlement de notre pays.


(c) submit, before issuing local open invitations to tender, the invitation to tender dossier to the Head of Delegation who shall give his agreement within 30 days.

c) avant le lancement des appels d'offres locaux, soumet le dossier d'appels d'offres au chef de délégation qui l'approuve dans un délai de trente jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invite mr ramsay to give his opening comments' ->

Date index: 2022-06-29
w