Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Baby-sitting
Child abuse
Child care
Child minding
Child protection
Child soldier
Children of Peace
Children of Peace initiative
Children's home
Children's panel
Children's tribunal
Common children's disease
Common children's diseases
Common children's illnesses
Common children's infections
Crèche
Daphne Programme
Day nursery
EU Children of Peace initiative
Ill-treated child
Implement care programmes for children
International Save the Children Alliance
Juvenile court
Kindergarten
Moral protection of children
Nursery
Perform activities to care for children
Perform activities to learn with children
Perform care activities with children
SC
SCF
Save the Children
Save the Children Fund
Save the Children International
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Traduction de «iranian children » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Save the Children Alliance | Save the Children | Save the Children Fund | Save the Children International | SC [Abbr.] | SCF [Abbr.]

Save the Children


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


common children's illnesses | common children's infections | common children's disease | common children's diseases

maladies infantiles courantes | maladies infantiles fréquentes


perform activities to learn with children | perform care activities with children | implement care programmes for children | perform activities to care for children

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]

protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative

initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»


An extremely rare syndrome described in three members of a family (a mother and her two children) with the association of various ocular abnormalities (partial or complete aniridia, ptosis, pendular nystagmus, corneal pannus, persistent pupillary mem

syndrome d'aniridie-ptosis-déficience intellectuelle-obésité


child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]

garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]


juvenile court [ children's panel | children's tribunal ]

juridiction pour mineurs [ tribunal pour enfants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The denial of an innocent childhood to Barmaan and countless other Iranian children like him shows just how low the Islamic Republic has sunk and just how powerless it has become against its own citizens.

En privant Barmaan et de nombreux autres enfants iraniens comme lui d'une enfance innocente, la République islamique montre qu'elle est tombée bien bas et qu'elle est aujourd'hui impuissante devant ses propres citoyens.


In 2011, the Iranian courts allowed three children to be executed.

En 2011, les tribunaux iraniens ont autorisé l'exécution de trois enfants.


Even though last month the Iranian judiciary announced it is no longer mandatory to wear a chador, Nasrin is still not allowed to see her husband or her two young children.

Même si les autorités judiciaires iraniennes ont déclaré le mois dernier qu'il n'était plus obligatoire de porter le tchador, Nasrin n'a toujours pas la permission de voir son mari et ses deux jeunes enfants.


His crimes, according to the Revolutionary Court, were contact with foreigners and propagating against the regime, but, according to his wife, he annoyed the Revolutionary Court by requesting that Iranian Turkish children be taught in their mother tongue in school and by advocating for them to speak and write in their own tongue.

Selon le tribunal révolutionnaire, il s'est rendu coupable d'avoir eu des contacts avec des étrangers et d'avoir fait campagne contre le régime mais, selon son épouse, il a contrarié le tribunal révolutionnaire en réclamant que l'on donne le droit aux enfants iraniens d'origine turque de recevoir un enseignement dans leur langue maternelle, de parler et d'écrire le turc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. Encourages the Commission to continue financing projects aimed at supporting good governance, including the protection of human rights defenders, reform of the judiciary and educational programmes for children and women; in the same spirit, calls on the Commission to implement all actions required within the framework of the EIDHR, so as to promote contacts and cooperation with Iranian civil society and to further support democracy and human rights, focusing mainly on the protection and promotion of women's and children's human r ...[+++]

62. encourage la Commission à poursuivre le financement des projets destinés à favoriser la bonne gouvernance, la protection des défenseurs des droits de l'homme, la réforme de la justice et les programmes d'enseignement pour les enfants et les femmes; demande à la Commission, dans le même esprit, de mettre en œuvre toutes les actions qui s'imposent dans le cadre de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme, de façon à promouvoir les contacts et la coopération avec la société civile iranienne et à soutenir davan ...[+++]


78. Encourages the Commission to continue financing projects aimed at supporting good governance, including the protection of human rights defenders, reform of the judiciary and educational programmes for children and women; in the same spirit, calls on the Commission to implement all actions required within the framework of the EIDHR, so as to promote contacts and cooperation with Iranian civil society and to further support democracy and human rights, focusing mainly on the protection and promotion of women's and children's human r ...[+++]

78. encourage la Commission à poursuivre le financement des projets destinés à favoriser la bonne gouvernance, la protection des défenseurs des droits de l'Homme, la réforme de la justice et les programmes d'enseignement pour les enfants et les femmes; demande à la Commission, dans le même esprit, de mettre en œuvre toutes les actions qui s'imposent dans le cadre de l'IEDDH de façon à promouvoir les contacts et la coopération avec la société civile iranienne et de soutenir davantage la démocratie et les droits de l'Homme en s'attacha ...[+++]


We appeal to the Iranian authorities and the Iranian people to understand how difficult it is for us to accept the numerous and repeated infringements of such clearly basic human rights as religious rights, women’s rights, children’s rights, minority rights, rights to justice, rights to freedom of speech and thought, and press freedom, as listed in this resolution.

Nous conjurons les autorités iraniennes et le peuple iranien de réaliser à quel point il est difficile pour nous d’accepter les violations nombreuses et répétées de droits aussi fondamentaux que la liberté de religion, les droits des femmes, les droits des enfants, les droits des minorités, le droit à la justice, la liberté d’expression et de pensée, la liberté de la presse, telles qu’on en trouve la liste dans la présente résolution.


We appeal to the Iranian authorities and the Iranian people to understand how difficult it is for us to accept the numerous and repeated infringements of such clearly basic human rights as religious rights, women’s rights, children’s rights, minority rights, rights to justice, rights to freedom of speech and thought, and press freedom, as listed in this resolution.

Nous conjurons les autorités iraniennes et le peuple iranien de réaliser à quel point il est difficile pour nous d’accepter les violations nombreuses et répétées de droits aussi fondamentaux que la liberté de religion, les droits des femmes, les droits des enfants, les droits des minorités, le droit à la justice, la liberté d’expression et de pensée, la liberté de la presse, telles qu’on en trouve la liste dans la présente résolution.


I was told yesterday that Iranian children’s television programmes were showing Palestinian children wearing these suicide belts, so to speak, setting Iranian children an example and encouraging them to volunteer for these sorts of suicide missions.

J’ai appris hier que les programmes télévisés pour les enfants iraniens présentaient des enfants palestiniens portant ces fameuses ceintures d’explosifs, montrant pour ainsi dire l’exemple aux enfants iraniens et les encourageant à se porter volontaires pour ce genre de missions suicide.


Psycho-social support: The Iranian Ministry of health estimates that about 25,000 people living in Bam are suffering from severe psychological reactions due to the disaster. Many of these are children.

Aide psychosociale: le ministre iranien de la santé estime que le séisme a causé des troubles psychologiques graves à près de 25.000 habitants de Bam, dont de nombreux enfants.


w