Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ireland and england really want » (Anglais → Français) :

However, I do not believe that is what the citizens of Scotland, Wales, Northern Ireland and England really want.

Je ne pense toutefois pas que ce soit là le souhait réel des citoyens d’Écosse, du pays de Galles, d’Irlande du Nord et d’Angleterre.


I say to the House leader, who has spent a lot of time in England with our government House leader discussing things with him, that it is not constructive for the member not to acknowledge the fact that when the Prime Minister in his first press conference after the election was asked about the issue by the media, he issued what I term lately the Chrétien challenge. If members really want to show the leadership and the insight to reform the House then ...[+++]

Je voudrais dire au leader parlementaire, qui a passé pas mal de temps en Angleterre en compagnie du leader parlementaire du gouvernement et discuté avec lui, qu'il n'est pas constructif, à mon avis, que le député ne reconnaisse pas le fait qu'au cours de la première conférence de presse du premier ministre après les élections, quand les médias lui ont posé des questions à ce sujet, le premier ministre a parlé de ce que j'appelle maintenant le défi Chrétien, à savoir que, si les députés voulaient vraiment faire preuve de leadership et ...[+++]


Mr. Roy MacLaren, who is our high commissioner in England, says if we really want to accelerate diversification, even if it is a minimalist way to go, bilateralism is the best choice.

M. Roy MacLaren, qui est notre haut-commissaire en Angleterre, dit que si nous voulons vraiment accélérer la diversification, même si nous choisissons la voie minimaliste, le bilatéralisme est le meilleur choix.


Finally, I want to say that he will be as welcome in Ireland as the Queen of England and President Obama, who are also coming.

Enfin, je voudrais dire que le dalaï-lama sera autant le bienvenu en Irlande que la reine d’Angleterre et le président Obama, qui y effectueront eux aussi un déplacement.


If anything, we should have learned from similar situations, particularly in Ireland, that we really don't want people dying in our prisons.

Nous aurions dû tirer des leçons de situations semblables, notamment ce qui s'est passé en Irlande, car nous ne souhaitons absolument pas que des gens meurent dans nos prisons.


If you want to watch NBC's programming in Australia, Ireland, or England, a local company buys the programming and it airs on the local broadcaster.

Si vous souhaitez regarder des émissions de NBC en Australie, en Irlande ou en Angleterre, une entreprise locale achète les émissions qui sont ensuite mises en ondes par le diffuseur local.


Those attributes, together with his communication, advocacy and other skills, really make me wonder why the Church of England wanted to terminate his services in the first place.

Face à ces qualités, à ses dons de communication et de plaidoirie, entre autres, je me demande pourquoi l'Église d'Angleterre a tout d'abord voulu mettre fin à ses services.


Those attributes, together with his communication, advocacy and other skills, really make me wonder why the Church of England wanted to terminate his services in the first place.

Face à ces qualités, à ses dons de communication et de plaidoirie, entre autres, je me demande pourquoi l'Église d'Angleterre a tout d'abord voulu mettre fin à ses services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland and england really want' ->

Date index: 2023-11-28
w