Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They have spent $600 million on propaganda.

Traduction de «it has spent $600 million » (Anglais → Français) :

The first tranche under this new programme (€600 million) was disbursed on 22 July 2015, while the second tranche (also €600 million) was released on 4 April 2017.

La première tranche de ce nouveau programme (600 millions d'euros) a été versée le 22 juillet 2015, et la deuxième tranche (600 millions d'euros également) le 4 avril 2017.


The government has spent $600 million on a gun registry and employs about 2,000 government workers.

Le gouvernement a dépensé 600 millions de dollars pour un registre d'armes à feu et il y a affecté environ 2 000 fonctionnaires.


Commissionerfor International Cooperation and Development, Neven Mimica added: "The European Union's support to the peace process in Colombia, which amounted to almost €550 million over the last 15 years, will now be complemented with this package of almost €600 million.

Le commissaire Mimica, chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté: «Le soutien de l'Union européenne au processus de paix en Colombie, dont le montant s'est élevé à environ 550 millions d'euros sur les 15 dernières années, sera maintenant complété par ce programme de près de 600 millions d'euros.


The €600 million grants - €300 million for education and €300 million for health - are funded under the €1.415 billion Special Measure that was adopted by the Commission at the end of July.

L'enveloppe de 600 millions d'euros de subventions (300 millions d'euros pour l'éducation et 300 millions d'euros pour la santé) est financée dans le cadre de la mesure spéciale de 1,415 milliard d'euros adoptée fin juillet par la Commission.


Today, the European Commission signed two direct grants worth €600 million to support Syrian refugees and host communities in Turkey in the areas of education and health.

La Commission européenne a signé ce jour deux conventions de subventions directes d'un montant de 600 millions d'euros pour aider les réfugiés syriens et leurs communautés d'accueil en Turquie dans les domaines de l'éducation et de la santé.


Facility for Refugees in Turkey: EU signs grants worth €600 million to help refugees on education and health // Brussels, 28 September 2016

Facilité en faveur des réfugiés en Turquie: l'UE octroie des subventions d'une valeur de 600 millions d'euros pour aider les réfugiés en matière d'éducation et de santé // Bruxelles, le 28 septembre 2016


Canadians should know that since the Conservative Party arrived in power, it has spent $600 million on advertising.

Les Canadiens et les Canadiennes doivent savoir que le Parti conservateur a dépensé 600 millions de dollars en publicité depuis son arrivée au pouvoir.


Since the Conservative Party arrived in power, Canadians should know that it has spent $600 million on advertising.

Il faut que les Canadiens sachent que depuis son arrivée au pouvoir, le Parti conservateur a dépensé 600 millions de dollars en publicité.


They have spent $600 million on propaganda.

Ils ont dépensé 600 millions de dollars pour faire de la propagande.


I heard even this morning that Stonehouse made a remark that Canadian banks spent $600 million on new technology, while the American bank Citibank spent $3 billion.

J'ai entendu M. Stonehouse dire ce matin que les banques canadiennes ont dépensé 600 millions de dollars pour la technologie, tandis que la Citibank des États-Unis y a consacré 3 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'it has spent $600 million' ->

Date index: 2024-04-21
w