Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «its current contracts are worth over $300 » (Anglais → Français) :

Since its current contracts are worth over $300 million, Davie Industries was granted an extension, until October 26, to meet the receiver's requirements.

Mais en raison des contrats de plus de 300 millions de dollars qu'elles ont en main, les Industries Davie ont obtenu un délai jusqu'au 26 octobre prochain pour satisfaire aux exigences du syndic.


There are currently contracts in the neighbourhood of $140 million that have been let, and in addition there are some that are in the process of being let. Over and above that there are other procurement and contracting vehicles in place for year 2000.

On a déjà accordé pour environ 140 millions de dollars de contrats, et d'autres sont sur le point d'être accordés. Par ailleurs, d'autres marchés d'État et d'autres véhicules contractuels sont en place pour l'an 2000.


Although we recognize the public health impacts are severe if anybody is unfortunate enough to encounter new variance CJD, we also recognize that there has been a huge retreat in Europe from the original projection of hundreds of thousands of people developing new variance CJD, to the current projection of 200 or 300 people developing it over 20 years.

Nous reconnaissons l'ampleur des répercussions sur la santé publique lorsque quelqu'un a la malchance de contracter une nouvelle variante de la MCJ, mais nous reconnaissons également qu'en Europe, où on avait d'abord prévu qu'une nouvelle variante de la MCJ affecterait des centaines de milliers de personnes, les projections actuelles sont ramenées à 200 ou 300 personnes qui pourraient la contracter sur une période de 20 ans.


L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadca ...[+++]

L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une conv ...[+++]


L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadc ...[+++]

L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une con ...[+++]


Today in Toulouse, the President of the Midi-Pyrénées Region, Martin Malvy, and EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive signed a finance contract worth EUR 300 million aimed at upgrading and developing the region’s rail network.

M. Martin Malvy, président de la Région Midi-Pyrénées et M. Philippe de Fontaine Vive, Vice-président de la BEI, signent ce 24 septembre 2010 à Toulouse un contrat de financement d’un montant de 300 millions d’euros dans l’objectif de moderniser et développer le réseau ferroviaire de Midi-Pyrénées.


48. Fully welcomes the new guidelines issued in September 2010 by the NATO military command in Afghanistan on contracting – currently worth around an estimated USD 14 billion per year – which aim to reduce corruption and decrease the funds that flow indirectly to the insurgency and the Taliban; hopes this change of orientation in contracting policy will be implemented quickly;

48. se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux talibans; espère que ce changement d'orientation dans le domaine de la politique des marchés sera rapidement concrétisé;


49. Fully welcomes the new guidelines issued in September 2010 by the NATO military command in Afghanistan on contracting – currently worth around an estimated USD 14 billion per year – which aim to reduce corruption and decrease the funds that flow indirectly to the insurgency and the Taliban; hopes this change of orientation in contracting policy will be implemented quickly;

49. se félicite pleinement des nouvelles lignes directrices émises en septembre 2010 par le commandement de l'OTAN en Afghanistan concernant les marchés – actuellement estimés à une valeur de près de 14 milliards USD par an – qui visent à réduire la corruption ainsi que la part des financements qui, de manière détournée, bénéficie aux forces d'insurrection et aux talibans; espère que ce changement d'orientation dans le domaine de la politique des marchés sera rapidement concrétisé;


20. Notes that the current contract with external transport companies are subject to annual renewal; notes also that the cost of providing transport for Members by external companies in Strasbourg and Brussels has increased considerably over the last years; recalls that the institutions have been invited in its above-mentioned resolution on the 20 ...[+++]

20. fait observer que les contrats actuellement conclus avec des sociétés de transport extérieures font l'objet d'une reconduction annuelle; fait également observer que les coûts de transport des membres par des sociétés privées à Strasbourg et à Bruxelles ont connu une hausse considérable au cours de ces dernières années; rappelle que les institutions ont été invitées, aux termes de la résolution susmentionnée du Parlement européen sur les orientations 2002, à soumettre des plans de mobilité; charge dès lors le Bureau d'envisager également des solutions de remplacement po ...[+++]


Is he proposing that if the railroads buy the cars, worth over $300 million for the fire sale price of $100 million, that the railroads will then agree not to increase the freight rates by the $1 a time which they are currently proposing?

Le ministre est-il en train de dire que si les sociétés ferroviaires achètent les wagons d'une valeur de plus de 300 millions de dollars pour le prix dérisoire de 100 millions de dollars, elles accepteront alors de ne pas hausser les tarifs marchandises d'un dollar à chaque augmentation, comme elles le proposent actuellement?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its current contracts are worth over $300' ->

Date index: 2023-01-01
w