Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its major clients will simply disappear because " (Engels → Frans) :

One of its major clients will simply disappear because of a loophole in the Labour Relations Act.

L'entreprise perdra tout simplement l'un de ses clients les plus importants, à cause d'une échappatoire présente dans la Loi sur les relations de travail.


This is going to become a crisis in two years, when du Maurier's funding disappears, because a lot of those established festivals will have then lost a major corporate partner and will be needing federal funding on an even greater level, I should imagine, than they do now.

Ce sera plus problématique dans deux ans, lorsque du Maurier ne financera plus ces événements, car bon nombre de ces festivals bien établis perdront alors un important partenaire commercial et auront besoin de fonds encore plus élevés de la part du gouvernement fédéral, j'imagine, qu'à l'heure actuelle.


Medical expenses will not magically disappear simply because his government wants to balance the budget.

Les frais médicaux ne vont pas disparaître par magie, simplement parce que son gouvernement veut atteindre le déficit zéro.


Whilst Europe does not want to cover itself with macro-regions, it needs to take on board the territorial constraints that have not disappeared simply because our borders have been removed.

Si l’Europe n’est pas appelée à se couvrir de macrorégions, elle doit se réapproprier les contraintes territoriales que l’effacement des frontières n’a pas fait disparaître.


Self-employed persons engaged in renovation for private clients pose a major problem because they are service providers, not subcontractors; they usually work without any technical supervision and often are not even familiar with the legislation.

Les indépendants qui réalisent des travaux de rénovation pour des particuliers représentent un problème majeur, car ce sont des prestataires de services, et non sous-traitants; ils travaillent généralement sans aucune supervision technique et ne connaissent souvent même pas la législation.


I simply point out that if the government is consistent in its position, then it will have to take leave to seek to appeal the UN covenant on human rights and other major international human rights instruments because they speak explicitly to the heterosexual definition of marriage, which I believe (1750) The Acting Speaker (Hon ...[+++]

Je me contenterai de signaler que, si le gouvernement est conséquent, il va devoir demander l'autorisation d'interjeter appel de la Convention des Nations Unies sur les droits de la personne et d'autres instruments internationaux en la matière, car ceux-ci utilisent explicitement la définition du mariage au sens hétérosexuel, qui, à mon avis.. (1750) La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): Questions et observations.


Quite simply because the development of our coastal zones is sometimes carried out in such a way as to cause the degradation of those zones, despite the fact that, as a fellow Member has pointed out, the habitat of the coastal zones is sometimes a long way away from the major centres of population.

Tout simplement parce que le développement de nos zones côtières s'est parfois opéré de telle façon qu'il y a eu dégradation de ces zones, même si, comme l'a fait remarquer une de mes collègues, l'habitat des zones côtières est parfois éloigné des grands centres.


This applies regardless of whether or not there is a legal obligation, because confidentiality stems from the simple fact that the client is seeking advice from the lawyer or is simply treating them as a confidant.

Indépendamment de l'existence du mandat de défense, puisqu'il découle du simple fait que le client se fait conseiller par l'avocat ou le prend simplement pour confident.


But rules which were intended for banks are simply not so easy to apply wholesale to advocates, tax advisors and auditors because, for example, lawyers have a particular duty of discretion towards their clients and a special relationship of trust. It was our task therefore to rectify this in our consultations at the first reading.

Mais on ne peut pas transposer aussi facilement les règles appliquées aux banques à des professions tels que celles d'avocat, de conseiller fiscal, d'expert comptable. Les avocats, par exemple, sont soumis au secret professionnel et à l'immunité de leur relation avec leurs mandants.


If Bill C-11 goes ahead without revisions, millions of dollars of annual broadcast mechanical revenue disappears and, because of a major loophole in the legislation, broadcaster will simply have to refresh their hard drives every 30 days by copying one drive onto another in order to avoid paying royalties.

Si le projet de loi C-11 est adopté sans aucune révision, on perdra des revenus annuels de plusieurs millions de dollars provenant des licences de reproduction mécanique et, à cause d'une échappatoire majeure dans le projet de loi, les diffuseurs n'auront qu'à rafraîchir leurs unités de disque dur tous les 30 jours en copiant le contenu d'une unité à une autre pour éviter de payer des redevances.


w