Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joined the wto before then » (Anglais → Français) :

I think that this issue will become even more difficult when China joins the WTO, because then you will have two other huge and complicated societies that will have to be factored in with all of this.

Je crains que lorsque la Chine se joindra à l'OMC, cela sera même plus difficile, parce qu'il y aura deux autres énormes sociétés complexes qui vont s'ajouter à tout cela.


The duties on light commercial vehicles are not in line with commitments by Russia at the time it joined the WTO.

Les droits sur les véhicules utilitaires légers ne sont pas conformes aux engagements que la Russie a pris lors de son adhésion à l'OMC.


Of course, whenever such countries join the WTO they would become subject to the treatment applied to WTO members, including the new methodology introduced by the legislative proposal.

Il va de soi que si ces pays adhèrent à l'OMC, ils seront soumis au traitement appliqué aux membres de cette organisation, y compris la nouvelle méthode introduite par la proposition législative.


Member States which joined the EU before 2002 reaffirmed their commitment to achieve the 0.7% ODA/GNI target, taking into consideration budgetary circumstances, whilst those which have achieved that target committed themselves to remain at or above that target; Member States which joined the EU after 2002 committed to strive to increase their ODA/GNI to 0.33%.

Les États membres qui ont adhéré à l'UE avant 2002 ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB consacré à l'APD, en tenant compte des circonstances budgétaires, tandis que ceux qui l'ont atteint se sont engagés à maintenir ce niveau ou à aller au-delà; les États membres qui ont adhéré à l'UE après 2002 ont promis de s'efforcer de porter la part de leur RNB consacrée à l'APD à 0,33 %.


As far as steel is concerned, the two EC agreements which foresee quotas run until 31 December 2004 and would disappear if the countries concerned joined the WTO before then.

S'agissant de l'acier, les deux accords de la CE qui prévoient des contingents s'appliquent jusqu'au 31 décembre 2004 et expireraient si les pays concernés adhéraient à l'OMC avant cette date.


Negotiations will therefore be as flexible as possible in establishing the duration of a sufficient transitional period, the final product coverage, taking into account sensitive sectors, and the degree of asymmetry in terms of timetable for tariff dismantlement, while remaining in conformity with WTO rules then prevailing.

Les négociations seront donc aussi flexibles que possible en ce qui concerne la fixation d'une période de transition d'une durée suffisante, la couverture finale des produits, en tenant compte des secteurs sensibles, et le degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conformes aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.


Negotiations will therefore be as flexible as possible in establishing the duration of a sufficient transitional period, the final product coverage, taking into account sensitive sectors, and the degree of asymmetry in terms of timetable for tariff dismantlement, while remaining in conformity with WTO rules then prevailing.

Les négociations seront donc aussi flexibles que possible en ce qui concerne la fixation d'une période de transition d'une durée suffisante, la couverture finale des produits, en tenant compte des secteurs sensibles, et le degré d'asymétrie en termes de calendrier du démantèlement tarifaire, tout en restant conformes aux règles de l'OMC en vigueur à cette date.


It also includes a review clause in the case Kazakhstan joins the WTO before the expiry of the Agreement.

Il comprend en outre une clause de révision applicable si le Kazakhstan adhère à l'OMC avant son expiration.


Furthermore, the deal will be reviewed if Russia joins the WTO before 2001.

En outre, l'accord sera revu au cas où la Russie adhérerait à l'OMC avant 2001.


Quite frankly, I think there is a consensus that we are unlikely to see China or Russia joining the WTO before the launch of a new round of trade negotiations, if we assume that this is what's going to take place at the ministerial meeting at the end of this year.

Très franchement, je pense qu'il existe un consensus selon lequel il est bien peu probable de voir la Chine ou la Russie adhérer à l'OMC avant le lancement d'un nouveau cycle de négociations commerciales, si l'on suppose que c'est ce qui doit se produire lors de la réunion ministérielle à la fin de cette année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joined the wto before then' ->

Date index: 2022-08-16
w