Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judge and jury once again » (Anglais → Français) :

We now have the Judges Act back once again for amendment.

Or, voilà qu'on nous soumet d'autres modifications à la Loi sur les juges.


In addition to the decision to double the GC’s judges, the reason for scrapping the CST is, once again, the Council’s inability to make appointments and not the workings of the court to be abolished.

Ainsi, comme dans la décision de doubler le nombre des juges du Tribunal, la cause de la suppression du Tribunal de la fonction publique réside, une fois de plus, dans l'incapacité du Conseil à effectuer des nominations et non dans le fonctionnement du tribunal que l'on cherche à supprimer.


In such a case, the judge may grant an order directing that the accused be tried before a judge or a judge and jury who, in the opinion of the judge, will allow the accused to best give testimony or who, once again, if the circumstances warrant, speak both official languages.

Dans ce cas, le juge peut rendre une ordonnance voulant que l'accusé subisse son procès devant un juge ou un juge et jury qui, de l'avis du juge, permettront à l'accusé de témoigner le plus facilement ou, encore une fois, si les circonstances le justifient, qui parlent les deux langues officielles.


Instead of putting the normal appeal process in place, the minister is once again setting himself up as both judge and jury in various immigration matters.

Plutôt que de mettre en place des procédures d'appel usuelles, le ministre se positionne encore une fois comme juge et partie dans les différents dossiers d'immigration.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, to conclude this debate, I would like to begin, in general terms, by saying once again that, on the eve of the G20 meetings, we were really very clear on the fact that it was important for the Union to reach a satisfactory outcome on a large number of issues, and that we had to work to ensure that the G20 remained, first and foremost, a credible and legitimate forum, capable of producing concrete results, as I was saying just now, and of ...[+++]

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, en guise de conclusion à ce débat, d’abord d’une façon générale, je souhaiterais vous redire combien, à la veille des rencontres du G20, nous avions clairement en tête que l’intérêt de l’Union était d’arriver à un résultat acceptable sur beaucoup de dossiers et que nous devions faire en sorte que le G20 demeure d’abord un forum crédible et légitime, capable de produire des résultats concrets, comme je le disais tout à l’heure, et de donner une impulsion politique coordonnée à la globalisation afin ...[+++]


I want to thank once again the LIBE Committee, the JURI Committee and the rapporteur for their very constructive approach to this.

Je tiens encore une fois à remercier la commission LIBE, la commission JURI et le rapporteur pour leur approche très constructive de ce problème.


24. Calls once again (not only in connection with ISPA projects) for the quality of expenditure to be closely assessed and for the inherent value of individual projects to be considered, this being Parliament's main parameter for judging the effectiveness of the entire programme;

24. réitère sa demande, y compris à propos des projets ISPA, d'évaluer la qualité des dépenses en étudiant la valeur intrinsèque des différents projets, ce qui représente aux yeux du Parlement européen le paramètre principal pour juger de l'efficacité de l'ensemble du programme;


24. Calls once again (not only in connection with ISPA projects) for the quality of expenditure to be closely assessed and for the inherent value of individual projects to be considered, this being Parliament’s main parameter for judging the effectiveness of the entire programme;

24. réitère sa demande, y compris à propos des projets ISPA, d'évaluer la qualité des dépenses en étudiant la valeur intrinsèque des différents projets, ce qui représente aux yeux du Parlement européen le paramètre principal permettant de juger l'efficacité de l'ensemble du programme;


Bill C-26, on public service reform in 1993, gave the employer a significant advantage, judge and jury once again, on issues in the workplace.

Le projet de loi C-26, sur la réforme de la fonction publique, en 1993, donnait un avantage important à l'employeur, une fois encore juge et partie, sur des questions de milieu de travail.


However, since the director of defence counsel services works under the general direction of the judge advocate general, once again, the bill fails to create the arm's length relationship that could reassure the members of the armed forces.

Toutefois, étant donné que le directeur du service d'avocats de la défense exerce ses fonctions sous la direction générale du juge-avocat général, le projet de loi n'atteint pas, encore une fois, le degré d'indépendance qui pourrait rassurer les militaires.




D'autres ont cherché : have the judges     act back once     back once again     gc’s judges     cst is once     once again     judge     judge and jury     once     both judge     minister is once     can be judged     many     were really very     saying once     saying once again     want     for their very     thank once     thank once again     parameter for judging     calls once     calls once again     significant advantage judge and jury once again     advocate general once     judge and jury once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judge and jury once again' ->

Date index: 2021-11-10
w