Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just anything most » (Anglais → Français) :

Anything that you can do as an organization, as a committee, to encourage the federal and provincial governments to honour the commitments that they made in the establishment of the treaty process and to get it back on track so that progress is being made instead of just lining the pockets of the lawyers, that would probably be the single most important thing you could do.

Tout ce que vous pouvez faire en tant qu'organisation, que comité, pour encourager les gouvernements fédéral et provincial à honorer les engagements qu'ils ont pris lors de l'établissement du processus de traité et recommencer à faire des progrès plutôt que d'enrichir les avocats serait, probablement, ce que vous pourriez faire de plus important.


Most importantly of all, if history has taught us anything – through the example of the establishment of the European Union or conflict resolution in other areas of the European continent – it is that only by having better and closer relations with our neighbours can we achieve what can truly be called a just and lasting peace.

Mais plus important encore, si l’histoire nous a appris quelque chose - par la création de l’Union européenne ou la résolution de conflits dans d’autres régions du continent européen, par exemple -, c’est sans aucun doute que seul l’établissement de relations meilleures et plus étroites avec nos voisins peut nous permettre de parvenir à une paix réellement juste et durable.


Most importantly of all, if history has taught us anything – through the example of the establishment of the European Union or conflict resolution in other areas of the European continent – it is that only by having better and closer relations with our neighbours can we achieve what can truly be called a just and lasting peace.

Mais plus important encore, si l’histoire nous a appris quelque chose - par la création de l’Union européenne ou la résolution de conflits dans d’autres régions du continent européen, par exemple -, c’est sans aucun doute que seul l’établissement de relations meilleures et plus étroites avec nos voisins peut nous permettre de parvenir à une paix réellement juste et durable.


To achieve this I was ready and I am ready to make certain sacrifices, but not just anything! Most especially, I am no longer ready to accept the formation of a liberal single market if Europe is not at the same time capable of defending the values on which it is based and which, in the 1960s, made me a committed European!

Pour y arriver, j’étais prêt, je suis prêt à faire des sacrifices. mais pas à n’importe quel prix ! et surtout je ne suis plus prêt à accepter la construction d’un marché unique libéral si l'Europe n’est pas dans le même temps en mesure de défendre les valeurs qui l’ont fondée et qui ont fait de moi, dès les années 1960, un Européen convaincu !


I couldn't find anything more specific that gives the essence that “merit” means, for the actual awarding in a competition, the most merit, that it's not just a base floor but getting the best, that in a competition between three or four people, you have some documentation, of course, but indeed, all things being considered, one individual is going to receive the most merit and the appointment is based on that rational principle, rather than something ...[+++]

Je ne pourrais trouver rien de plus précis qui définit le «mérite». Dans le cas d'un concours, choisir celui qui a le plus de mérite; pas seulement un niveau minimal mais le meilleur; dans un concours entre trois ou quatre personnes, vous disposez de certains documents, bien sûr, mais en fait toutes choses étant égales, une personne sera celle qui figure la première dans la liste par ordre de mérite.


– (FR) Although, as we know, the main purpose of this kind of venture, modelled on International Women’s Day or World Aids Day, is to assuage the consciences of the most sincere of those who support the initiative and to conceal the desire not to do anything of the more cynical among them, we voted for the report on the proposal for a Council Decision on the European Year of People with Disabilities, for that was what the organisations of people with disabilities wanted us to do. They hope that the action taken as part of this initiat ...[+++]

- Bien que nous sachions que ce genre d'opération, à l'instar de la journée des femmes ou de celle du sida, est surtout destiné à donner bonne conscience aux plus sincères de ceux qui en prennent l'initiative et à dissimuler la volonté de ne rien faire des plus cyniques d'entre eux, nous avons voté pour le rapport sur la proposition de décision du Conseil relative à l'année européenne des handicapés parce que tel est le souhait des associations de handicapés, qui espèrent que les actions entreprises dans ce cadre les aideront à attirer l'attention de l'opinion publique et, par la même occasion, à mettre en avant leurs justes revendications. ...[+++]


Since last October's elections, we have heard the term consultation used to mean just about anything most of the time.

Depuis notre élection en octobre dernier, on entend l'utilisation du mot concertation à toutes les sauces, plus souvent qu'autrement.


My voice on behalf of the people not just in Atlantic Canada but people right across this country is heard and that the desires they have that their government will be able to respond to their needs are materialized in a brand new social policy reform package and the vehicles that we choose to deliver are vehicles that will be efficient, that will deliver to the people who need it the most, and more than anything else will ensure that the next generation of Canadians, far too many of whom are ...[+++]

M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai trouvé des plus fascinants de venir à la Chambre des communes et de traiter directement avec des gens éminemment qualifiés pour parler au nom du Parti libéral au Parlement.


I know it does not necessarily have anything to do with population, because such an event in a small-population area would be just as devastating, although one presumes that most terrorism-related events would happen in a big city.

Je sais que ça n'a pas forcément à voir avec la population, car un tel incident, même si la population est modeste, serait tout aussi dévastateur, même s'il faut présumer que la plupart des incidents liés au terrorisme surviendraient dans une grande ville.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just anything most' ->

Date index: 2021-10-03
w