Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just say one more thing about what mr bildt said concerning » (Anglais → Français) :

If I could just say one more thing about what Mr Bildt said concerning open doors, I would like to ask you not to forget that there are still other countries, not mentioned in today’s document, which dream of EU membership.

Si je pouvais encore faire un commentaire sur ce que M. Bildt a déclaré concernant les portes ouvertes, je vous demanderais de ne pas oublier qu’il est encore d’autres pays, non mentionnés dans le document à l’examen aujourd’hui, qui rêvent d’adhérer à l’UE.


I'll say one more thing about Dr. Gordon and what he's doing in the United States, just to again put it into context, and then I'll move totally on to Canada.

Un mot encore sur le Dr Gordon et ce qu'il fait aux États-Unis, là encore pour situer le contexte, après quoi je m'en tiendrai à ce qui se fait au Canada.


Ms. Gay Stinson: You said you weren't exactly looking for a response, but I would just pick up one or two things about what you say.

Mme Gay Stinson: Vous dites que vous n'attendez pas nécessairement une réponse, mais j'aimerais revenir sur une ou deux choses que vous avez dites.


One thing that we talked about is that we did not know what the court would do with the trial, so we said why not go into court and say that no, we do not agree that it is moot, but as a fallback, we would just ask the court and the Department of J ...[+++]

Une chose dont nous avions discuté était le fait que nous ignorions ce que le tribunal ferait quant au procès, et c'est ainsi que nous nous sommes dit, pourquoi ne pas comparaître devant le tribunal et dire que non, nous ne convenons pas que la question est sans intérêt, mais notre position de repli allait être de tout simplemen ...[+++]


Just the other night, a revered CBC sports commentator said that the one thing soldiers always say to him is that the message they want to put to politicians and the people is, hey, be more worried about them, the guys who do it, than the Taliban who are trying to blow them up.

L'autre jour, un éminent commentateur sportif de CBC/Radio-Canada a souligné que les soldats ne manquent jamais de lui dire que le message qu'ils veulent transmettre aux politiciens et aux Canadiens est de se préoccuper davantage d'eux, de ceux qui sont sur le terrain, que des talibans qui essaient de les faire exploser.


The result has garnered many positive adjectives along the way, and I should like to join in with those who say that almost all the words have now been used up; but I concur with what has been said, and I would just say that, in my opinion, Denmark can perhaps be pleased about two things in particular ...[+++]

Les résultats obtenus ont récolté de nombreux superlatifs et je me joins à ceux qui ont déclaré que presque tout avait été dit. Je souscris aux paroles qui ont été prononcées et je voudrais simplement ajouter que les Danois ont tout lieu de se réjouir de deux choses en particulier.


Some of the spending is well targeted and will be extremely helpful but if this is the government's response to the serious concerns of Canadians when it comes to defence and security, but in particular to the area of defence, then people should start asking themselves why (1735) If I may say just one more thing, the auditor general had it tagged when she was questioning people in the defence department ...[+++]

Certaines des dépenses sont bien ciblées et sont extrêmement utiles, mais si c'est la réponse du gouvernement aux graves craintes des Canadiens en matière de défense et de sécurité, et surtout dans le domaine de la défense, les gens devraient commencer alors à se demander pourquoi (1735) Si vous me permettez d'ajouter une dernière chose, la vérificatrice générale a mis en plein dans le mille lorsqu'elle a interrogé des fonctionnair ...[+++]


If you ask companies what they think of the EU internal market, more often than not you hear people say that they are positive about everything on the whole, that it is an OK thing as far as they are concerned.

Si l'on demande aux entreprises quelle image elles ont du marché intérieur de l'UE, il n'est pas rare d'entendre que, pour l'essentiel, le processus est accueilli de manière positive.


If you ask companies what they think of the EU internal market, more often than not you hear people say that they are positive about everything on the whole, that it is an OK thing as far as they are concerned.

Si l'on demande aux entreprises quelle image elles ont du marché intérieur de l'UE, il n'est pas rare d'entendre que, pour l'essentiel, le processus est accueilli de manière positive.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said ...[+++] during his visit to the Middle East was not just wholly in line with our views on the development of democracy in the Palestinian territories, but an extremely eloquent and effective exposition of our view, as one would expect from him.

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just say one more thing about what mr bildt said concerning' ->

Date index: 2022-05-06
w