Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justifiably raised many » (Anglais → Français) :

That is why we moved an amendment which would have had the effect of reducing the raise from 20% to 10%. It would still be generous when we consider what many other Canadians would be glad to receive in the way of a pay raise, but nevertheless something that we might have been able to justify given certain economic indicators.

C'est pourquoi nous avons présenté un amendement qui aurait eu pour effet de réduire cette hausse de 20 p. 100 à 10 p. 100. Elle aurait tout de même été généreuse, si nous considérons que bien d'autres Canadiens auraient été très heureux de recevoir une hausse de salaire, que nous aurions pu justifier, étant donné certains indicateurs économiques.


Please do not misunderstand me: we need environmental organisations, and the world would be a much poorer place if NGOs had not justifiably raised many important questions.

Ne vous méprenez pas sur mes propos: nous avons besoin d’organisations environnementales, et la planète serait bien plus sombre si des ONG n’avaient pas soulevé à juste titre de nombreuses questions importantes.


(Return tabled) Question No. 177 Mr. Peter Julian: With regard to nanotechnology: (a) what are the total federal funds spent and committed for expenditure, for each of the fiscal years from 2005-2006 through 2008-2009 inclusive, broken down by department and criterion; (b) who are the recipients of these funds; (c) to what purpose was funding for nanotechnology used by institutions and departments, including the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada, Canadian Institutes of Health Research, the Canadian Foundation for Innovation, Natural Resources Canada, Industry Canada, and the National Research Council of Canada; (d) what were the amounts allocated to test health, safety, and environmental impacts of nanoproducts ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 177 M. Peter Julian: En matière de nanotechnologies: a) combien en tout le gouvernement fédéral a-t-il dépensé ou s’est-il engagé à dépenser annuellement pour les exercices allant de 2005-2006 à 2008-2009, ventilé par ministère et critère; b) qui sont les bénéficiaires de ces fonds; c) à quelles fins l’argent affecté aux nanotechnologies a-t-il été employé par les ministères et organismes, en particulier le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie, les Instituts de recherche en santé du Canada, la Fondation canadienne pour l’innovation, Ressources naturelles Canada, Industrie Canada e ...[+++]


Here I would like the Commission to clarify and justify many points which have been raised in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.

À ce propos, je voudrais demander à la Commission de clarifier et de justifier les nombreux points soulevés en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


For Parliament, on the other hand, the fact that the case has been raised many years after the alleged incident and that there could objectively be a suspicion or a suggestion that, behind this belated recognition by the German authorities of the possible guilt of Mr Cohn-Bendit, there might conceivably lie ‘fumus persecutionis’, justifies the stance taken by our committee, which I and my fellow Radical Members support.

Pour notre Parlement, en revanche, le fait que cette affaire soit soulevée de nombreuses années après les faits et que l’on puisse objectivement laisser entendre ou faire croire que, derrière cette reconnaissance tardive par les autorités allemandes d’une éventuelle culpabilité de Cohn-Bendit, il puisse y avoir un soupçon de fumus persecutionis, a justifié cette prise de position de notre commission, à laquelle mes collègues radicaux et moi-même souscrivons.


For Parliament, on the other hand, the fact that the case has been raised many years after the alleged incident and that there could objectively be a suspicion or a suggestion that, behind this belated recognition by the German authorities of the possible guilt of Mr Cohn-Bendit, there might conceivably lie ‘fumus persecutionis’ , justifies the stance taken by our committee, which I and my fellow Radical Members support.

Pour notre Parlement, en revanche, le fait que cette affaire soit soulevée de nombreuses années après les faits et que l’on puisse objectivement laisser entendre ou faire croire que, derrière cette reconnaissance tardive par les autorités allemandes d’une éventuelle culpabilité de Cohn-Bendit, il puisse y avoir un soupçon de fumus persecutionis , a justifié cette prise de position de notre commission, à laquelle mes collègues radicaux et moi-même souscrivons.


For a 'second chamber' to take on more than an advisory role would be difficult to justify as a way of diminishing a 'democratic deficit' since any system of appointing or electing a subset of MPs would raise as many questions of democratic legitimacy as it would solve, and since each Parliament would presumably retain the right to devise its own scheme of selection or election.

Il serait difficile de justifier une "seconde chambre" jouant un rôle qui ne soit pas purement consultatif comme moyen de réduire le "déficit démocratique", sachant que tout système de nomination ou d'élection d'un sous-ensemble de parlementaires soulèverait autant de questions de légitimité démocratique qu'il n'en résoudrait, d'autant plus que chaque parlement conserverait probablement le droit de déterminer son propre système de sélection ou d'élection.


Although the legislator is justified in not going into too many details of the complex negotiating process, Bill C-20 does raise certain issues that could be discussed during negotiations for secession.

Bien que le législateur soit justifié de ne pas aller trop dans les détails du processus extrêmement complexe de la négociation, le projet de loi C-20 soulève certaines questions qui pourraient faire l'objet de discussions lors des négociations sur la sécession.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justifiably raised many' ->

Date index: 2024-08-04
w