Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kelowna agreement and done virtually nothing " (Engels → Frans) :

The government has ripped aside the Kelowna agreement and done virtually nothing for first nations.

Le gouvernement a déchiré l'accord de Kelowna et n'a pratiquement rien fait pour les Premières nations.


The Commission, however, has done virtually nothing, unless you count the many studies it has conducted and its proposal for a new Renewables Directive.

La Commission n’a cependant pratiquement rien fait, à moins que l’on ne tienne compte des nombreuses études qu’elle a fait faire, et de sa proposition de nouvelle directive «Renouvelables».


As the deadline for signing the James Bay agreement approached, the Naskapi were advised that the Northern Quebec Inuit Association had done virtually nothing in exchange for the money that had been paid to get the Naskapi mentioned in the James Bay and Northern Quebec Agreement.

Étant donné que la date butoir pour la signature de la Convention de la Baie James approchait à grands pas, les Naskapis ont appris que l'Association des Inuit du Nouveau-Québec n'avait pratiquement rient fait en échange de l'argent qui lui avait été versé pour que le nom de la nation naskapie soit mentionné dans la Convention de la Baie James et du Nord québécois.


Mr. Speaker, for some 15 months the government has done virtually nothing to recognize the crisis that the tobacco industry is in and nothing to alleviate the severe strain being placed on tobacco farmers and their communities.

Monsieur le Président, depuis quelque 15 mois, le gouvernement n'a pratiquement rien fait pour reconnaître la crise que traverse l'industrie du tabac et n'a pris aucune mesure pour alléger les graves difficultés auxquelles sont confrontés les producteurs de tabac et leurs collectivités.


Can the Prime Minister explain why after 18 months in office he has done virtually nothing to advance the cause of real democratic reform through voting reform?

Le premier ministre peut-il nous expliquer pourquoi, 18 mois après être entré en fonction, il n'a pratiquement rien fait, dans le dossier de la réforme démocratique, pour procéder à une refonte du mode de scrutin?


The industry is now being faced with hundreds of millions of dollars in legal bills and countervailing duties that are taking billions of dollars out of the industry and the government has done virtually nothing, except to go cap in hand occasionally to Washington.

L'industrie doit maintenant payer des centaines de millions de dollars en frais judiciaires et en droits compensateurs qui privent l'industrie de milliards de dollars. De son côté, le gouvernement n'a pratiquement rien fait, à part aller mendier une fois de temps en temps à Washington.


I notice that the Commission has done virtually nothing with these warnings.

Je constate que la Commission n’a virtuellement donné aucune suite à ces avertissements.


As nearly all EU cattle exported for slaughter go to the Lebanon, the Commission’s Regulation has done virtually nothing to improve matters.

Étant donné que presque tout le bétail européen destiné à l'abattage est exporté vers le Liban, le règlement de la Commission n'a guère amélioré la situation.


The public will take a sceptical view of this Europe of ours for as long as they feel that nothing, or virtually nothing, is being done to provide them with more jobs.

Aussi longtemps que les citoyens européens auront l’impression que rien ou presque rien n’est fait pour créer plus d’emplois, ils resteront sceptiques face à cette Europe.


Back then, Mr President-in-Office, you did virtually nothing, just as your colleagues have done virtually nothing about the fallout from Chernobyl, the AIDS epidemic or contaminated blood, and always for the same reason: so as not to panic public opinion.

À l'époque, Monsieur le Président du Conseil, vous n'avez rien fait ou presque, comme vos semblables n'ont rien fait à propos des retombées de Tchernobyl, rien fait à propos de l'épidémie de sida, rien fait à propos du sang contaminé, toujours avec le même motif : ne pas paniquer l'opinion publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kelowna agreement and done virtually nothing' ->

Date index: 2023-12-13
w