Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knesset and his palestinian counterpart » (Anglais → Français) :

I say ‘government’, for it is cynical to decide which individual ministers one will meet with and which one to avoid; I did mention last time round that the President of the Council was having meetings with the Israeli foreign minister, but, when it came to meeting his Palestinian counterpart, claimed that she was not in the habit of meeting foreign ministers.

Je dis «gouvernement», car décider quels ministres on rencontrera et quels autres on évitera procède du cynisme. J’ai signalé la dernière fois que la présidente du Conseil a rencontré le ministre israélien des affaires étrangères, mais quand il s’est agi de rencontrer son homologue palestinien, elle a prétendu qu’il n’était pas dans ses habitudes de rencontrer les ministres des affaires étrangères.


Also in the margins of the Conference, a second meeting took place between the Israeli Minister for Transport, Meier Sheetrit, and his Palestinian counterpart, Minister Saad Kharma, under the auspices of Vice-President Barrot.

En marge de la conférence a également eu lieu, sous les auspices du Vice-Président Barrot, la deuxième rencontre entre le Ministre israélien des Transports, Meier Sheetrit, et son homologue palestinien, le Ministre Saad Kharma.


As I recall, we heard the Speaker of the Knesset and his Palestinian counterpart make some courageous proposals at Strasbourg.

Je n’oublie pas que nous avons entendu à Strasbourg les propositions courageuses du président de la Knesset et de son homologue palestinien.


As I recall, we heard the Speaker of the Knesset and his Palestinian counterpart make some courageous proposals at Strasbourg.

Je n’oublie pas que nous avons entendu à Strasbourg les propositions courageuses du président de la Knesset et de son homologue palestinien.


So, although in Palestinian and Israeli society the majority in favour of peace is gradually increasing, in the Knesset, the Parliament, there is still such a profound division that Prime Minister Sharon failed to secure the votes of fourteen members of the majority party, of his own party, Likud, and the new government had to be elected as a result of the votes of a separate and minority party, the party of Yosi Beilin, and with the abstention by two members of an Arab party, who abstained in order to help the government to win.

Ainsi, si la majorité en faveur de la paix augmente graduellement au sein des sociétés palestinienne et israélienne, la Knesset - le parlement israélien - reste tellement divisé que le Premier ministre Sharon n’a pu rallier les votes de quatorze membres du parti majoritaire - de son propre parti -, le Likoud, et que le nouveau gouvernement a été élu grâce aux voix d’un parti minoritaire séparé, le parti de Yosi Beilin, et à l’abstention de deux membres d’un parti arabe, destinée à faciliter la victoire du gouvernement.


Many of our counterparts Palestinian but also Israeli – including a Deputy Speaker of the Knesset, Mrs Chazan – have told us that they fear a possible attack on Mr Arafat’s headquarters.

Beaucoup de nos interlocuteurs - palestiniens, mais aussi israéliens -, et parmi eux une vice-présidente de la Knesset, Mme Chazan, nous ont dit craindre un possible assaut contre le quartier général d'Arafat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knesset and his palestinian counterpart' ->

Date index: 2021-04-07
w